Montez de Durango - La Borracha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Montez de Durango - La Borracha




La Borracha
Пьяница
Esa mujer que hoy miran borracha
Ту женщину, которую вы видите сейчас пьяной,
Por las cantinas tomando y coqueteando
Пьющую и заигрывающую в барах,
No lo han de creer ayer era una santa
Вы не поверите, вчера она была святой,
Solo en su casa la miraban tranajando
Только в своём доме её видели работающей.
Con toda su alma adoraba a su esposo
Со всей душой она любила своего мужа,
Sus hijos eran su mas grande tesoro
Её дети были её самым большим сокровищем,
El muy ingrato la traiciono con otra
Этот неблагодарный предал её с другой,
Y por su culpa ella perdio todo
И по его вине она потеряла всё.
Yo no la culpo que sea un borracha
Я не виню её за то, что она спивается,
El vino calma lo amargo de las penas
Вино успокаивает горечь страданий.
Si su consuelo es andar el las cabernas
Если её утешение - ходить по кабакам,
Yo no la culpo que sea un cualquiera
Я не виню её за то, что она стала такой.
(Y arriba las mujeres oiga, puro pa' delante
вверх посмотрите, женщины, только вперёд
Echele Montez)
Пой, Монтес)
Una traicion es lo mismo que un daga
Предательство - это как кинжал,
Cuando la clavan undiendola en la carne
Когда его втыкают, вонзая в плоть,
Ese mujer asi sentia su alma
Так эта женщина чувствовала свою душу,
Por eso ahora ya no le cree a nadie
И поэтому теперь она никому не верит.
Muchos le dicen sacarla de ese vicio
Многие говорят, что нужно вытащить её из этого порока,
Y le prometen todito el cielo entero
И обещают ей всё небо на земле.
Pero ella solo se rie de sus propuestas
Но она только смеётся над их предложениями,
Y a todos ellos los jusga de embusteros
И считает их всех обманщиками.
Yo no la culpo que sea un borracha
Я не виню её за то, что она спивается,
El vino calma lo amargo de las penas
Вино успокаивает горечь страданий.
Si su consuelo es andar el las cabernas
Если её утешение - ходить по кабакам,
Yo no la culpo que sea un cualquiera
Я не виню её за то, что она стала такой.
(Y arriva san luis potosí oiga
вверх посмотрите, Сан-Луис-Потоси
Y vamos pa' moterrey compa)
И отправляемся в Монтеррей, компа)
Yo no la culpo que sea un borracha
Я не виню её за то, что она спивается,
El vino calma lo amargo de las penas
Вино успокаивает горечь страданий.
Si su consuelo es andar el las cabernas
Если её утешение - ходить по кабакам,
Yo no la culpo que sea un cualquiera
Я не виню её за то, что она стала такой.





Writer(s): Noe Vargas Saldivar


Attention! Feel free to leave feedback.