Lyrics and translation Montez de Durango - Muñeca De Ojos De Miel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muñeca De Ojos De Miel
Куколка с глазами цвета мёда
Es
que
el
amor
es
así,
así
así
Моя
любимая,
любовь
переменчива,
как
ветер:
Hoy
debes
llorar
Сегодня
ты
плачешь
Y
es
que
el
amor
es
así,
así,
así
Но
любовь
непостоянна,
как
жизнь:
Mañana
a
reír
Завтра
снова
будешь
смеяться
Como
te
llamas
tu
Как
тебя
зовут,
моя
родная?
Muñeca
de
ojos
de
miel
Куколка
с
глазами
цвета
мёда
Quien
se
atrevió
a
romper
Кто
посмел
разбить
Tu
corazón
de
papel
Хрупкое
сердечко?
Seca
tu
llanto,
ven
Утри
слёзы,
любимая
Yo
te
daré
valor
Я
буду
твоей
поддержкой
Si
aceptas
mi
compañía
Если
ты
примешь
мою
заботу
Seré
tu
amigo
fiel
Я
буду
верным
другом
Hasta
volverte
a
ver
До
того
момента,
как
снова
Cantar
de
alegría
Увижу
твою
улыбку
Y
el
tiempo
pasó,
pasó,
pasó
Время
шло
своим
чередом
La
herida
sanó
И
раны
зажили
Y
un
día
te
fuiste
sin
Однажды
ты
ушла,
даже
Decirme
adiós
Не
сказав
мне
прощай
Te
fuiste
sin
saber
que
como
un
tonto
Ты
ушла,
не
зная,
что
втайне
Yo
me
enamoré
Я
так
сильно
тебя
полюбил
Te
fuiste
sin
saber
que
como
un
tonto
Ты
ушла,
не
зная,
что
втайне
Yo
me
enamoré
Я
так
сильно
тебя
полюбил
Y
échale
Montéz
Эх,
Монтез
Y
el
tiempo
pasó,
pasó,
pasó
Время
шло
своим
чередом
La
herida
sanó
И
раны
зажили
Y
un
día
te
fuiste
sin
Однажды
ты
ушла,
даже
Decirme
adiós
Не
сказав
мне
прощай
Te
fuiste
sin
saber
que
como
un
tonto
Ты
ушла,
не
зная,
что
втайне
Yo
me
enamoré
Я
так
сильно
тебя
полюбил
Te
fuiste
sin
saber
que
como
un
tonto
Ты
ушла,
не
зная,
что
втайне
Yo
me
enamoré
Я
так
сильно
тебя
полюбил
Es
que
el
amor
es
así,
así
así
Моя
любовь,
любовь
переменчива,
как
ветер:
Hoy
debes
llorar
Сегодня
ты
плачешь
Y
es
que
el
amor
es
así,
así,
así
Но
любовь
непостоянна,
как
жизнь:
Mañana
a
reír
Завтра
снова
будешь
смеяться
Es
que
el
amor
es
así,
así
así
Моя
любимая,
любовь
переменчива,
как
ветер:
Hoy
debes
llorar
Сегодня
ты
плачешь
Y
es
que
el
amor
es
así,
así,
así
Но
любовь
непостоянна,
как
жизнь:
Mañana
a
reír
Завтра
снова
будешь
смеяться
Ojos
de
miel
Куколка
с
глазами
цвета
мёда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Posada Torres
Attention! Feel free to leave feedback.