Montez de Durango - Puro Durango - translation of the lyrics into German

Puro Durango - Montez de Durangotranslation in German




Puro Durango
Reines Durango
No es que eche leña al fogón, ni ensalce mucho mi estado,
Ich will ja kein Öl ins Feuer gießen, noch meinen Staat groß anpreisen,
En Súchil y Villa Unión hombres valientes se han dado
In Súchil und Villa Unión, da gab es tapfere Männer,
Y las mujeres mas chulas en Santiago Papasquiaro,
Und die hübschesten Frauen in Santiago Papasquiaro,
Nombre de Dios tan chiquito, tomo mezcal por que quiero
Nombre de Dios, so winzig klein, ich trinke Mezcal, weil ich es will,
Ir a bailar unas prietas hasta Francisco I. madero
Um mit ein paar Dunkelhaarigen bis nach Francisco I. Madero tanzen zu gehen,
Y pasar toda una noche en Cuencamé los espero,
Und eine ganze Nacht in Cuencamé verbringen, ich warte dort,
Es el Salto y Canatlán, San Dimas y el Mezquital
Es sind El Salto und Canatlán, San Dimas und El Mezquital,
Ay mi San Miguel de Cruces, Tayoltita cerca está,
Ach, mein San Miguel de Cruces, Tayoltita ist ganz nah,
El Salto de Camellones, Topia, Canelas y Ótáez,
El Salto de Camellones, Topia, Canelas und Ótáez,
No crean que yo me he olvidado de San Diego de Tañases.
Glaubt ja nicht, ich hätte San Diego de Tañases vergessen.
Guancevi mineral es, en Santa María del Oro,
Guancevi ist reich an Mineralien, in Santa María del Oro,
Pa nueces San Juan del Río, Nazas, San Luis del Cordero,
Für Nüsse (ist bekannt) San Juan del Río, Nazas, San Luis del Cordero,
Para quesos Tepehuanes, Nuevo Ideal es ganadero,
Für Käse (ist) Tepehuanes (bekannt), Nuevo Ideal ist Viehzuchtland,
Gómez Palacio tan chulo, de Lerdo eres hermano,
Gómez Palacio, so hübsch, von Lerdo bist du der Bruder,
Perdona si no me quedo por que me voy a los Llanos,
Verzeih, dass ich nicht bleibe, denn ich fahre nach Los Llanos,
Es Guadalupe, Victoria, Cuauhtemoc, Allende y Amaro,
Es sind Guadalupe, Victoria, Cuauhtemoc, Allende und Amaro,
De las Nieves a Guerrero, Rodeo al pasar está,
Von Las Nieves nach Guerrero, Rodeo liegt auf dem Weg,
En la Granja y en la presa me paro pa descansar,
Auf der Farm und am Stausee, da halte ich an, um mich auszuruhen,
No mas falta Chupaderos, ya mero voy a llegar
Nur Chupaderos fehlt noch, gleich bin ich da,
A dormir bien calientito en Durango capital,
Um schön warm in der Hauptstadt Durango zu schlafen,
Allá por la colonia Rodríguez y hasta el real del mezquital.
Dort drüben, in der Colonia Rodríguez und bis hin zum Real del Mezquital.





Writer(s): Jose Isabel Rios Aguilar


Attention! Feel free to leave feedback.