Lyrics and translation Grupo Niche - Mecánico
Mecánicamente
está
hecho,
Твой
механизм
и
сердце
схожи,
Un
corazón
como
el
tuyo,
Ты
без
гордости,
мой
свет,
Que
ya
no
siente
orgullo,
¡No!
Из
стали,
струн,
ты
без
тревоги,
нет!
Hecho
de
acero
y
cuerdas,
Счеты,
цифры,
вот
твой
ответ,
Que
ya
no
siente
orgullo,
¡No!
Ты
без
гордости,
мой
свет,
Hecho
de
acero
y
cuerdas.
Счеты,
цифры,
вот
твой
ответ.
Mecánicamente
está
hecho,
Твой
механизм
и
сердце
схожи,
Un
corazón
como
el
tuyo,
Ты
без
гордости,
мой
свет,
Que
aprendió
más
de
cuenta
y
sumando,
Счеты,
цифры,
день
за
днем,
Se
le
olvidó
lo
suyo,
Ты
забыл,
как
жить
вдвоем,
Que
aprendió
más
de
cuenta
y
sumando,
Счеты,
цифры,
день
за
днем,
Se
le
olvidó
lo
suyo.
Ты
забыл,
как
жить
вдвоем.
No
siente
rabia,
no
le
da
piedra,
Ты
без
злости,
без
обид,
Y
sólo
actúa
como
una
hiedra.
И
лишь
вьёшься,
словно
плющ
в
лесу.
No
tiene
amigos,
no
le
dan
celos,
Ты
без
друзей,
без
ревности,
Que
requebien
que
no
corre
el
velo.
¡Ay!
Не
дашь
уйти,
не
дашь
вздохнуть.
Увы!
Mecánicamente
está
hecho,
Твой
механизм
и
сердце
схожи,
Un
corazón
como
el
tuyo,
Ты
без
гордости,
мой
свет,
Que
se
pasó
la
vida
jugando,
Потратил
жизнь
на
пустяки,
Y
se
quedó
esperando,
И
остался
ты
один,
Que
se
pasó
la
vida
jugando,
Потратил
жизнь
на
пустяки,
Y
se
quedó
esperando.
И
остался
ты
один.
No
siente
rabia,
no
le
da
piedra,
Ты
без
злости,
без
обид,
Y
sólo
actúa
como
una
hiedra.
И
лишь
вьёшься,
словно
плющ
в
лесу.
No
tiene
amigos,
no
le
dan
celos,
Ты
без
друзей,
без
ревности,
Que
requebien
que
no
corre
el
velo.
Не
дашь
уйти,
не
дашь
вздохнуть.
Declarado
materialista,
Ты
материалист,
ты
скуп,
A
mí
me
tiene
en
su
lista.
И
меня
ты
внёс
в
свой
лист.
(No,
no
va
poder
conmigo,
no
va
a
poder.)
(Нет,
нет,
со
мной
не
выйдет,
нет,
не
будет.)
Yo
le
he
seguido
la
pista.
Я
твою
просёк
всю
суть.
(No,
no
va
poder
conmigo,
no
va
a
poder.)
(Нет,
нет,
со
мной
не
выйдет,
нет,
не
будет.)
Yo
le
he
seguido
la
pista.
Я
твою
просёк
всю
суть.
Declarado
un
corazón
masoquista,
Ты
сердце
без
любви,
мазохист,
A
mí
me
tiene
en
su
lista.
И
меня
ты
внёс
в
свой
лист.
(No,
no
va
poder
conmigo,
no
va
a
poder.)
(Нет,
нет,
со
мной
не
выйдет,
нет,
не
будет.)
Yo
le
he
seguido
la
pista.
Я
твою
просёк
всю
суть.
(No,
no
va
poder
conmigo,
no
va
a
poder.)
(Нет,
нет,
со
мной
не
выйдет,
нет,
не
будет.)
Yo,
yo...
Yo
le
he
seguido
la
pista.
¡Eh!
Я,
я...
Я
твою
просёк
всю
суть.
Эй!
(Mecánico,
mecánico...
Mecánico.)
(Механик,
механик...
Механик.)
Se
le
da
amor
y
no
lo
siente.
Тебе
дают
любовь,
ты
не
чувствуешь.
(Mecánico,
mecánico...)
(Механик,
механик...)
En
cosas
del
corazón,
(Mecánico)
le
es
indiferente.
В
делах
сердечных
(механик)
ты
равнодушен.
(Mecánico,
mecánico...)
(Механик,
механик...)
Mecánico,
(Mecánico)
Механик,
(механик)
Mecánico
computarizado,
Механик
компьютеризированный,
(Mecánico,
mecánico...)
(Механик,
механик...)
Mecánico,
(Mecánico)
Механик,
(механик)
Lo
tuyo
muy
esquemátizado.
Твоё
в
схемах,
в
чертежах.
(Mecánico,
mecánico...)
(Механик,
механик...)
Mecánico,
(Mecánico)
¡Mecánico!
Механик,
(механик)
Механик!
(Mecánico)
Así,
(Mecánico)
así,
así
de
simple
como
suena.(Mecánico)
(Механик)
Так,
(механик)
так,
просто
до
безобразия.(механик)
Me
siento
defraudado,
(Mecánico)
Я
разочарован,
(механик)
Así,
(Mecánico)
así,
así
de
simple
como
suena.(Mecánico)
Так,
(механик)
так,
просто
до
безобразия.(механик)
Dime,
tu
amor
¿A
quién
has
entregado?
Скажи,
кому
ты
отдал
свою
любовь?
Mango
biche...
Con
sal.
Зелёное
манго
с
солью.
(Mecánico,
mecánico...
Mecánico.)
(Механик,
механик...
Механик.)
Y
no,
y
no,
y
no,
no
no,
y
no,
y
no,
(Mecánico)
И
нет,
и
нет,
и
нет,
нет
нет,
и
нет,
и
нет,
(механик)
Y
no,
y
no,
no
no,
(Mecánico)
И
нет,
и
нет,
нет
нет,
(механик)
Por
eso
es
que
estamos
definitivamente
separados.
Поэтому
мы
теперь
окончательно
расстались.
(Mecánico,
mecánico...)
(Механик,
механик...)
Porque
el
amor,
(Mecánico)
a
tu
manera
demasiado
procesado.
Потому
что
любовь
(механик)
в
твоей
голове
сплошная
обработка.
(Mecánico,
mecánico...)
(Механик,
механик...)
Y
yo
así
mamacita
linda,
(Mecánico)
А
я
не
так,
моя
дорогая
леди,
(механик)
Así,
así,
así
(Mecánico),
así
no
estoy
intentando.
Так,
так,
так
(механик),
так
я
не
умею.
(Mecánico,
mecánico...)
(Механик,
механик...)
Me
tienes
hablando
de
bielas,
(Mecánico)
Ты
заставляешь
меня
говорить
о
шатунах,
(механик)
La
chispa
en
retraso,
(Mecánico)
О
запаздывании
зажигания,
(механик)
En
el
bolsillo
el
marcapasos.
О
кардиостимуляторе
в
кармане.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jairo Martinez Varela
Attention! Feel free to leave feedback.