Grupo Niche - Mujer de Novela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Niche - Mujer de Novela




Mujer de Novela
Женщина из романа
Tu vida se parece una novela
Твоя жизнь как роман
Quieres hacer papel de niña buena
Хочешь сыграть роль хорошей девочки?
Quieres poner al público expectante, y al final
Вы хотите, чтобы общественность ждала, и, в конце концов,
Todos te condenan
все осуждают тебя
Tus lágrimas que caen en la arena
Твои слезы, падающие на песок
Cualquiera dice: "pobre niña bella"
Кто-нибудь скажет: "бедная красивая девушка"
Núnca te ha corrido sangre por las venas, yo lo
Кровь никогда не текла по твоим венам, я знаю
a no me llenas
ты меня не наполняешь
Ya estoy cansado que me hagas daño y no pueda detenerte
Я уже устал, что ты делаешь мне больно, и я не могу тебя остановить
Una mirada tuya basta, y no pueda reponerme
Достаточно одного твоего взгляда, и я не могу оправиться
Es evidente que mis ojos ya no quieran verte
Видно, что мои глаза больше не хотят тебя видеть
Seguro, que puedo, tenerte, bien lejos, de
Я уверен, что ты далеко от меня
Tu vida se parece una novela
Твоя жизнь как роман
Quieres dar a entender que eres la buena
Вы хотите показать, что вы хороший
Quieres cambiar la trama a toda costa, y el guión
Вы хотите изменить сюжет во что бы то ни стало, а сценарий
Y esa no es la escena
И это не сцена
Capítulos creyéndote la estrella
Главы, считающие тебя звездой
Por dentro te conozco y no eres bella
Внутри я знаю тебя и ты не красивая
Te faltó sinceridad para llegarme al corazón
Тебе не хватило искренности, чтобы достучаться до моего сердца.
Y eso te envenena
и это отравляет тебя
Ya estoy cansado que me hagas daño y no pueda detenerte
Я уже устал, что ты делаешь мне больно, и я не могу тебя остановить
Una mirada tuya basta, y no pueda reponerme
Достаточно одного твоего взгляда, и я не могу оправиться
Es evidente que mis ojos ya no quieran verte
Видно, что мои глаза больше не хотят тебя видеть
Seguro que puedo, tenerte, bien lejos, de
Я уверен, что ты далеко от меня
(Haciendo el papel de niña buena)
(играет роль хорошей девочки)
(Tú la mala de la novela)
(Ты плохой из романа)
(Haciendo el papel)
(играет роль)
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Y eso sabes que a mamita
И что ты знаешь, что моя мама
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Mamita me incomoda
Мамита беспокоит меня
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Yo no me abordo a la moda
я не подхожу к моде
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Ni novio ni amante ni boda
Ни бойфренд, ни любовник, ни свадьба
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Aparentando y pelando el sobe
Притворяясь и очищая собе
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Yo no quiero lo que te sobre
Я не хочу, что осталось
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Yo soy rico en sentimiento y corazón
Я богат чувствами и сердцем
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Por eso para ti no va mi invitación
Вот почему мое приглашение не для тебя
(Haciendo el papel)
(играет роль)
En horario triple a
По тройному графику
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Te aseguro que no va
Уверяю вас, что не будет
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Haciendo haciendo
делать делать
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Haciendo el papelón
изготовление бумаги
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Estás buscando siempre con el plato
Ты всегда смотришь с тарелкой
(Haciendo el papel)
(играет роль)
La esquina de afuera
угол снаружи
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Para que la noche en blanco pase yo
Чтоб ночь в белом миновала меня
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Y no no no, no la agarre de primera
И нет-нет, я не схватил его первым
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Yo no soy un títere
я не марионетка
(Haciendo el papel)
(играет роль)
Un títere no soy
я не марионетка
Y no no no
и нет нет нет
Me gusta el vacilón
мне нравится василон





Writer(s): Varela Martinez Jairo


Attention! Feel free to leave feedback.