Lyrics and translation Grupo Niche - Bar y Copas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Para
qué
la
miras,
mujer?
Зачем
ты
на
него
смотришь,
женщина?
Sólo
ve
el
dinero,
¿No
ves?
Видит
только
деньги,
не
так
ли?
Si
tu
amante
ya
olvidó
Если
твой
любовник
уже
забыл
El
amor
que
prometió
Любовь,
что
обещал,
El
cariño
con
su
gesto
Ласку
своим
жестом
En
cenizas
convirtió
В
пепел
превратил.
Sucede
cada
vez
Так
бывает
каждый
раз,
Que
un
hombre
peca
por
placer
Когда
мужчина
грешит
ради
удовольствия,
Matando
un
hogar,
con
su
débil
proceder
Разрушая
семью
своим
слабым
поведением.
Bolsillo
lleno
mostró
Полный
карман
показал,
Chequera
de
banco
insinuó
Банковскую
чековую
книжку
намекнул,
Te
recientes
con
tu
amiga
Ты
жалуешься
подруге,
Porque
lista
resultó
Потому
что
она
оказалась
умнее.
O
de
pronto
aquel
señor
Или,
возможно,
тот
господин
Tus
arrugas
descubrió
Твои
морщины
обнаружил.
¡Alerta!,
dice
el
dueño
"Тревога!",
- говорит
хозяин,
Que
allá
al
fondo
se
calló
Что
там,
в
глубине,
упал
Uno
pasado
de
copas
Какой-то
перебравший
с
выпивкой,
Puede
ser
tu
salvación
Может
быть,
он
твое
спасение.
Muchos
bares
y
cantinas
Много
баров
и
кабаков
Te
toca
recorrer
Тебе
приходится
обходить,
Muchos
años
en
la
esquina
Много
лет
на
углу
Hoy
tienes
que
comprender
Сегодня
ты
должна
понять,
Que
cuando
cosas
pesan,
salen
canas
y
la
piel
Что
когда
тяготы
давят,
появляются
седые
волосы,
и
кожа
Ya
no
es
mágica
alfombra
Уже
не
волшебный
ковер,
Pues
el
tiempo
vió
correr
Ведь
время
бежит.
(Y
quisieras
volver
a
ser
niña)
(И
хотела
бы
снова
стать
девочкой)
(Y
quisieras
volver
a
nacer)
(И
хотела
бы
снова
родиться)
(¡Ay!
quisieras
detenerte)
(Ах!
Хотела
бы
остановиться)
(Y
empezar
de
nuevo,
mujer)
(И
начать
всё
сначала,
женщина)
(Y
quisieras
volver
a
ser
niña)
(И
хотела
бы
снова
стать
девочкой)
(Y
quisieras
volver
a
nacer)
(И
хотела
бы
снова
родиться)
(¡Ay!
quisieras
detenerte)
(Ах!
Хотела
бы
остановиться)
(Y
empezar
de
nuevo,
mujer)
(И
начать
всё
сначала,
женщина)
(Y
no
se
puede
no,
ya
no
se
puede)
(И
это
невозможно,
уже
невозможно)
(Ya
no
se
puede
no,
no
no
se
puede)
(Уже
невозможно,
нет,
нет,
невозможно)
(Y
no
se
puede
no,
ya
no
se
puede)
(И
это
невозможно,
уже
невозможно)
(Ya
no
se
puede
no,
no
no
se
puede
no)
(Уже
невозможно,
нет,
нет,
невозможно)
(Y
quisieras
volver
a
ser
niña)
(И
хотела
бы
снова
стать
девочкой)
(Y
quisieras
volver
a
nacer)
(И
хотела
бы
снова
родиться)
Qué
felicidad,
qué
felicidad
Какое
счастье,
какое
счастье
Ver
a
tu
mamá
diciendo
Видеть
твою
маму,
говорящую:
Mi
hija,
se
compuso
ya
"Моя
дочь,
она
уже
исправилась".
(Y
quisieras
volver
a
ser
niña)
(И
хотела
бы
снова
стать
девочкой)
(Y
quisieras
volver
a
nacer)
(И
хотела
бы
снова
родиться)
¡Ay!
quisieras
retroceder
Ах!
Хотела
бы
вернуться
назад,
Pero
los
dos
sabemos
Но
мы
оба
знаем,
Que
no,
que
no
se
va
a
poder
Что
нет,
что
это
невозможно.
(Y
quisieras
volver
a
ser
niña)
(И
хотела
бы
снова
стать
девочкой)
(Y
quisieras
volver
a
nacer)
(И
хотела
бы
снова
родиться)
Y
en
tu
mente
martillarás
И
в
твоей
голове
будет
стучать
мысль,
Que
todo
tiempo
pasado
Что
всё
прошедшее
время
Fue
mucho
mejor
Было
намного
лучше.
¡Que
triste
verdad!
mujer
de
calle
Какая
грустная
правда!
Женщина
улицы.
(Y
no
se
puede
no)
no
no
(И
это
невозможно)
нет,
нет
(Ya
no
se
puede
no)
no
(Уже
невозможно)
нет
(Ya
no
se
puede
no)
que
no,
que
no
(Уже
невозможно)
что
нет,
что
нет
(No
no
se
puede)
(Нет,
нет,
невозможно)
(Y
no
se
puede
no)
no
(И
это
невозможно)
нет
(Ya
no
se
puede
no)
no
no
(Уже
невозможно)
нет,
нет
(Ya
no
se
puede
no)
(Уже
невозможно)
(No
no
se
puede
no)
(Нет,
нет,
невозможно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Varela Martinez Jairo
Attention! Feel free to leave feedback.