Grupo Niche - Bar y Copas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Niche - Bar y Copas




Bar y Copas
Бар и бокалы
¿Para qué la miras, mujer?
Зачем ты на него смотришь, женщина?
Sólo ve el dinero, ¿No ves?
Видит только деньги, не так ли?
Si tu amante ya olvidó
Если твой любовник уже забыл
El amor que prometió
Любовь, что обещал,
El cariño con su gesto
Ласку своим жестом
En cenizas convirtió
В пепел превратил.
Sucede cada vez
Так бывает каждый раз,
Que un hombre peca por placer
Когда мужчина грешит ради удовольствия,
Matando un hogar, con su débil proceder
Разрушая семью своим слабым поведением.
Bolsillo lleno mostró
Полный карман показал,
Chequera de banco insinuó
Банковскую чековую книжку намекнул,
Te recientes con tu amiga
Ты жалуешься подруге,
Porque lista resultó
Потому что она оказалась умнее.
O de pronto aquel señor
Или, возможно, тот господин
Tus arrugas descubrió
Твои морщины обнаружил.
¡Alerta!, dice el dueño
"Тревога!", - говорит хозяин,
Que allá al fondo se calló
Что там, в глубине, упал
Uno pasado de copas
Какой-то перебравший с выпивкой,
Puede ser tu salvación
Может быть, он твое спасение.
Muchos bares y cantinas
Много баров и кабаков
Te toca recorrer
Тебе приходится обходить,
Muchos años en la esquina
Много лет на углу
Hoy tienes que comprender
Сегодня ты должна понять,
Que cuando cosas pesan, salen canas y la piel
Что когда тяготы давят, появляются седые волосы, и кожа
Ya no es mágica alfombra
Уже не волшебный ковер,
Pues el tiempo vió correr
Ведь время бежит.
(Y quisieras volver a ser niña)
хотела бы снова стать девочкой)
(Y quisieras volver a nacer)
хотела бы снова родиться)
(¡Ay! quisieras detenerte)
(Ах! Хотела бы остановиться)
(Y empezar de nuevo, mujer)
начать всё сначала, женщина)
(Y quisieras volver a ser niña)
хотела бы снова стать девочкой)
(Y quisieras volver a nacer)
хотела бы снова родиться)
(¡Ay! quisieras detenerte)
(Ах! Хотела бы остановиться)
(Y empezar de nuevo, mujer)
начать всё сначала, женщина)
(Y no se puede no, ya no se puede)
это невозможно, уже невозможно)
(Ya no se puede no, no no se puede)
(Уже невозможно, нет, нет, невозможно)
(Y no se puede no, ya no se puede)
это невозможно, уже невозможно)
(Ya no se puede no, no no se puede no)
(Уже невозможно, нет, нет, невозможно)
(Y quisieras volver a ser niña)
хотела бы снова стать девочкой)
(Y quisieras volver a nacer)
хотела бы снова родиться)
Qué felicidad, qué felicidad
Какое счастье, какое счастье
Ver a tu mamá diciendo
Видеть твою маму, говорящую:
Mi hija, se compuso ya
"Моя дочь, она уже исправилась".
(Y quisieras volver a ser niña)
хотела бы снова стать девочкой)
(Y quisieras volver a nacer)
хотела бы снова родиться)
¡Ay! quisieras retroceder
Ах! Хотела бы вернуться назад,
Pero los dos sabemos
Но мы оба знаем,
Que no, que no se va a poder
Что нет, что это невозможно.
(Y quisieras volver a ser niña)
хотела бы снова стать девочкой)
(Y quisieras volver a nacer)
хотела бы снова родиться)
Y en tu mente martillarás
И в твоей голове будет стучать мысль,
Que todo tiempo pasado
Что всё прошедшее время
Fue mucho mejor
Было намного лучше.
¡Que triste verdad! mujer de calle
Какая грустная правда! Женщина улицы.
(Y no se puede no) no no
это невозможно) нет, нет
(Ya no se puede no) no
(Уже невозможно) нет
(Ya no se puede no) que no, que no
(Уже невозможно) что нет, что нет
(No no se puede)
(Нет, нет, невозможно)
(Y no se puede no) no
это невозможно) нет
(Ya no se puede no) no no
(Уже невозможно) нет, нет
(Ya no se puede no)
(Уже невозможно)
(No no se puede no)
(Нет, нет, невозможно)





Writer(s): Varela Martinez Jairo


Attention! Feel free to leave feedback.