Grupo Niche - Buscare la Forma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Niche - Buscare la Forma




Buscare la Forma
Искать способ
Mírame si quieres como a cualquier mendigo
Смотри, если хочешь, как на нищего
Que en vez de pan y abrigo, solo pide cariño
Который вместо хлеба и одежды просит лишь любви
Mírame si quieres y di que fue mentira
Посмотри, если хочешь, и скажи, что это неправда
Y a mi propio yo, me encargaré de decir que no te espere
А я сам скажу себе, чтобы не ждал тебя
Escribiré con tinta china en un papel, que nunca se borre
Я напишу китайскими чернилами на бумаге, чтобы никогда не стереть
El trago más amargo me has hecho beber por que no respondes
Ты заставила меня выпить самый горький напиток, потому что ты не отвечаешь
He llegado a pensar que mi propio corazón se ha vuelto mi enemigo
Я даже подумал, что моё собственное сердце стало моим врагом
Y no me resigno al saber, que termine contigo
И я не смирюсь со знанием, что это закончится с тобой
Ódiame por siempre y di que es un castigo
Ненавидь меня вечно и скажи, что это наказание
Mírame a los ojos pero no me, quemes por dentro
Посмотри мне в глаза, но не жги меня изнутри
Agrédeme hasta herir, sin tocar mis sentimientos
Рани меня до боли, не трогая моих чувств
Porque así después de todo no habrá resentimientos
Потому что так, после всего, не будет никакой обиды
Escribiré con tinta china en un papel, que nunca se borre
Я напишу китайскими чернилами на бумаге, чтобы никогда не стереть
El trago más amargo me has hecho beber por que no respondes
Ты заставила меня выпить самый горький напиток, потому что ты не отвечаешь
He llegado a pensar que mi propio corazón se ha vuelto mi enemigo
Я даже подумал, что моё собственное сердце стало моим врагом
Y no me resigno al saber, que termine contigo
И я не смирюсь со знанием, что это закончится с тобой
Yo siento todo esto como un cuento
Я чувствую всё это как сказку
No quedaría mal si volviéramos hacer el intento
Не было бы ничего плохого, если бы мы снова попытались
(Buscaré la forma de hacerte regresar)
найду способ вернуть тебя)
Todo en su puesto como estaba, sin pasar aduana
Всё на своих местах, как и было, без прохождения таможни
Sin pagar un nuevo impuesto
Без уплаты нового налога
Por siempre enamorada
Вечно влюблённая
(Enamorada, enamorada)
(Влюблённая, влюблённая)
Muy enamorada
Очень влюблённая
Yo siento, yo siento
Я чувствую, я чувствую
Y es que yo siento tu aliento
А я чувствую твоё дыхание
Será de las ganas que siento
Это, должно быть, от того, что я чувствую
Tu corazón y el mío como si fuera de la foto el negativo
Твоё сердце и моё, как негатив фотографии
(Siento que soplan aires de felicidad)
чувствую, как дует ветер счастья)
Ella me sigue, yo la sigo
Она идёт за мной, я иду за ней
Me guiñe el ojo no hay castigo, que volverá
Я подмигиваю, нет обид, я знаю, что она вернётся
(Buscaré la forma de hacerte regresar)
найду способ вернуть тебя)
¡Hee, heea!
Эй, эй!
(Enamorada, enamorada)
(Влюблённая, влюблённая)
como yo igual de ilusionada
Ты такая же влюблённая, как и я
(Buscaré la forma de hacerte regresar)
найду способ вернуть тебя)
Te digo que la buscaré
Я говорю тебе, я найду его
(Enamorada, enamorada)
(Влюблённая, влюблённая)





Writer(s): Jairo Varela


Attention! Feel free to leave feedback.