Lyrics and translation Grupo Niche feat. Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia - Ese Día - Versión Sinfónica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese Día - Versión Sinfónica
That Day - Symphonic Version
Ese
día
que
tú
That
day
that
you
Te
olvidaste
de
mí
Forgot
about
me
Ese
día
que
yo
That
day
that
I
Ay,
me
olvide
de
ti
Oh,
I
forgot
about
you
Faltó
un
pañuelo
A
handkerchief
was
missing
Para
secar
tus
lágrimas
To
dry
your
tears
Faltó
un
amigo
A
friend
was
missing
Que
me
consolara
To
console
me
Faltó
un
pañuelo
A
handkerchief
was
missing
Para
secar
tus
lágrimas
To
dry
your
tears
Faltó
un
amigo
A
friend
was
missing
Que
me
consolara
To
console
me
Ese
día
que
tú
That
day
that
you
Te
olvidaste
de
mí
Forgot
about
me
Ese
día
que
yo
That
day
that
I
Ay,
me
olvide
de
ti
Oh,
I
forgot
about
you
Faltó
un
pañuelo
A
handkerchief
was
missing
Para
secar
tus
lágrimas
To
dry
your
tears
Faltó
un
amigo
A
friend
was
missing
Que
me
consolara
To
console
me
Faltó
un
pañuelo
A
handkerchief
was
missing
Para
secar
tus
lágrimas
To
dry
your
tears
Faltó
un
amigo
A
friend
was
missing
Que
me
consolara
To
console
me
Hubo
testigos
There
were
witnesses
Demasiados
testigos
Too
many
witnesses
Que
te
vieron
con
él
Who
saw
you
with
him
Que
me
vieron
con
ella
Who
saw
me
with
her
Hubo
testigos
There
were
witnesses
Demasiados
testigos
Too
many
witnesses
Que
te
vieron
con
él
Who
saw
you
with
him
Que
me
vieron
con
ella
Who
saw
me
with
her
Faltó
un
pañuelo
A
handkerchief
was
missing
Para
secar
tus
lágrimas
To
dry
your
tears
Faltó
un
amigo
A
friend
was
missing
Que
me
consolara
To
console
me
Faltó
un
pañuelo
A
handkerchief
was
missing
Para
secar
tus
lágrimas
To
dry
your
tears
Faltó
un
amigo
A
friend
was
missing
Que
me
consolara
To
console
me
Y
la
pobre
mujer
que
conmigo
estaba
And
the
poor
woman
who
was
with
me
Mientras
él
te
besaba,
ella
me
besaba
While
he
kissed
you,
she
kissed
me
Y
por
dentro,
por
Dios
que
la
traicionaba
And
inside,
by
God,
I
was
betraying
her
Pues
contigo
mi
corazón
soñaba
Because
my
heart
was
dreaming
of
you
Y
la
pobre
mujer
que
conmigo
estaba
And
the
poor
woman
who
was
with
me
Mientras
él
te
besaba,
ella
me
besaba
While
he
kissed
you,
she
kissed
me
Y
por
dentro,
por
Dios
que
la
traicionaba
And
inside,
by
God,
I
was
betraying
her
Solo
por
ti,
por
ti
mi
corazón
lloraba
Just
for
you,
my
heart
was
crying
for
you
Faltó
un
pañuelo
A
handkerchief
was
missing
Para
secar
tus
lágrimas
To
dry
your
tears
Faltó
un
amigo
A
friend
was
missing
Que
me
consolara
To
console
me
(Faltó
un
pañuelo)
(A
handkerchief
was
missing)
(Ay,
faltó
un
amigo)
(Oh,
a
friend
was
missing)
Es
que
esto
a
mí
me
hizo
mucho
daño
This
really
hurt
me
De
un
momento
a
otro,
sin
saber,
ya
se
me
notan
los
años
From
one
moment
to
the
next,
without
knowing
it,
I'm
showing
my
age
(Faltó
un
pañuelo)
(A
handkerchief
was
missing)
(Ay,
faltó
un
amigo)
(Oh,
a
friend
was
missing)
Resignación,
llanto
y
dolor
Resignation,
tears
and
pain
Por
esa
ofensa
que
le
hicimos
esa
noche
al
amor
For
that
offense
we
did
to
love
that
night
(Faltó
un
pañuelo)
(A
handkerchief
was
missing)
(Ay,
faltó
un
amigo)
(Oh,
a
friend
was
missing)
Atiéndeme,
yo
quiero,
yo
quiero
Listen
to
me,
I
want,
I
want
Quiero
decirte
algo
I
want
to
tell
you
something
(Faltó
un
pañuelo)
(A
handkerchief
was
missing)
(Ay,
faltó
un
amigo)
(Oh,
a
friend
was
missing)
Aquella
noche
que
tú
andabas
con
él
That
night
you
were
with
him
Mi
corazón
estaba
contigo
My
heart
was
with
you
Faltó
un
pañuelo
A
handkerchief
was
missing
Para
secar
tus
lágrimas
To
dry
your
tears
Faltó
un
amigo
A
friend
was
missing
Que
me
consolara
To
console
me
(Faltó
un
pañuelo)
(A
handkerchief
was
missing)
(Ay,
faltó
un
amigo)
(Oh,
a
friend
was
missing)
Sabes
que
yo
fui
primero
You
know
I
was
first
Toda
una
vida
te
espero,
pa'
que
me
goces
I've
waited
a
lifetime
for
you,
to
enjoy
me
(Faltó
un
pañuelo)
(A
handkerchief
was
missing)
(Ay,
faltó
un
amigo)
(Oh,
a
friend
was
missing)
Sin
última
no
hay
primera
vez
Without
a
last
there
is
no
first
time
Porque,
porque
todito
lo
vimos
al
revés
Because,
because
we
saw
everything
backwards
Faltó
un
pañuelo
A
handkerchief
was
missing
Para
secar
tus
lágrimas
To
dry
your
tears
Faltó
un
amigo
A
friend
was
missing
Que
me
consolara
To
console
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.