Grupo Niche - La Negra No Quiere (New Version) - translation of the lyrics into German




La Negra No Quiere (New Version)
Die Schwarze will nicht (Neue Version)
La negra no quiere, no quiere bailar, no quiere
Die Schwarze will nicht, will nicht tanzen, will nicht
Gozar, ni estar conmigo, la negra no quiere, no
Genießen, noch bei mir sein, die Schwarze will nicht, will nicht
Quiere bailar, no quiere gozar, ni estar, conmigo
Tanzen, will nicht genießen, noch bei mir sein
(Se repite dos veces mas)
(Wird noch zweimal wiederholt)
Ella es como la
Sie ist wie die
Paloma, cuando de vuelo se va, ella es como la
Taube, wenn sie wegfliegt, sie ist wie die
Paloma, cuando de vuelo se va y que? Revolotea por
Taube, wenn sie wegfliegt und was? Flattert
Aqui, revolotea por alla, revolotea por aqui
Hier herum, flattert dort herum, flattert hier herum
Revolotea por alla
Flattert dort herum
La negra no quiere, no quiere
Die Schwarze will nicht, will nicht
Bailar, no quiere gozar, ni estar conmigo
Tanzen, will nicht genießen, noch bei mir sein
(Se repite una ves mas)
(Wird noch einmal wiederholt)
Yo que tanto la queria, y por
Ich, der ich sie so sehr liebte, und für
Otro me dejo, yo que tanto la queria, y por otro
Einen anderen hat sie mich verlassen, ich, der ich sie so sehr liebte, und für einen anderen
Me dejo, y yo que todos los dias, le daba aji con
Hat sie mich verlassen, und ich, der ich ihr jeden Tag scharfe Würze gab.
Tacon, como? Revolotea por aqui, revolotea por
Wie? Flattert hier herum, flattert
Alla, revolotea por aqui, revolotea por alla
Dort herum, flattert hier herum, flattert dort herum
Con la punta del palo, le voy a dar, con el medio
Mit der Spitze des Stocks werde ich ihr geben, mit dem halben
Palo, para q aprenda, con el palo entero, ven
Stock, damit sie lernt, mit dem ganzen Stock, komm
Conmigo no te muevas, con la punta del palo, y la
Mit mir, beweg dich nicht, mit der Spitze des Stocks, und
Vuelvo a castigar, con el medio palo, yo la vuelvo
Ich bestrafe sie wieder, mit dem halben Stock, ich stoße sie wieder
A revotar, con el palo entero, esa negra es
Zurück, mit dem ganzen Stock, diese Schwarze ist
Masoquista, con la punta del palo, le vuelvo a dar
Masochistin, mit der Spitze des Stocks, ich gebe ihr wieder,
Con el medio palo, para q no se deje igualar, con
Mit dem halben Stock, damit sie sich nicht auf dieselbe Stufe stellen lässt, mit
El palo entero, esque conmigo no se juega, con la
Dem ganzen Stock, denn mit mir spielt man nicht, mit der
Punta del palo, con el medio palo, con el palo
Spitze des Stocks, mit dem halben Stock, mit dem ganzen
Entero
Stock





Writer(s): Jairo Varela Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.