Grupo Niche - Mi Hijo y Yo - translation of the lyrics into German

Mi Hijo y Yo - Grupo Nichetranslation in German




Mi Hijo y Yo
Mein Sohn und Ich
Juntos, caminemos juntos
Zusammen, lass uns zusammen gehen
Otra oportunidad que me la vida
Eine weitere Chance, die mir das Leben gibt
Saber que tu eres mi obra concentida
Zu wissen, dass du mein geschätztes Werk bist
El hijo que pidiéra cuando a tu madre conociera
Der Sohn, den ich mir erbat, als ich deine Mutter kennenlernte
Luz, dale luz a tus sentidos
Licht, gib deinen Sinnen Licht
Ungelos con sabia fresca de aquel árbol
Salbe sie mit frischem Saft jenes Baumes
Imaginación acude en el peligro
Vorstellungskraft eilt herbei in der Gefahr
Sobrio cuando tomes decisiones
Nüchtern, wenn du Entscheidungen triffst
Sabio, preparándo el camino
Weise, den Weg vorbereitend
Amigo, saber cuál es el amigo
Freund, wissend, welcher der Freund ist
No hagas caso al que es mezquino
Beachte den nicht, der kleinlich ist
Toca la puerta al buen vecino
Klopfe an die Tür des guten Nachbarn
Anota en tu memoria las traiciones
Notiere in deinem Gedächtnis die Verrätereien
Considera y búsca las razones
Bedenke und suche die Gründe
Renuncia por siempre a las pasiones
Entsage für immer den Leidenschaften
únete a mí, así mas fuerte y adelante
Schließe dich mir an, so stärker und vorwärts
Juntos, caminemos juntos
Zusammen, lass uns zusammen gehen
Otra oportunidad que me la vida
Eine weitere Chance, die mir das Leben gibt
Saber que tu eres mi obra concentida
Zu wissen, dass du mein geschätztes Werk bist
El hijo que pidiéra cuando a tu madre conociera
Der Sohn, den ich mir erbat, als ich deine Mutter kennenlernte
(Juntos, caminemos juntos)
(Zusammen, lass uns zusammen gehen)
Que seas mi mano diestra
Dass du meine rechte Hand seist
Y en cada acto de tu vida
Und in jeder Tat deines Lebens
Hijo mio dés la muestra
Mein Sohn, gib das Beispiel
(Juntos, caminemos juntos)
(Zusammen, lass uns zusammen gehen)
Aprende de hasta la manera de mirar
Lerne du von mir bis zur Art zu schauen
Que de mi padre yo aprendí
Denn von meinem Vater lernte ich
Hasta la forma de caminar
Sogar die Art zu gehen
(Juntos, caminemos juntos)
(Zusammen, lass uns zusammen gehen)
Y no defraudes
Und enttäusche nicht
Que eres de mi vida la continuación
Denn du bist meines Lebens Fortsetzung
(Esto y más quisiera)
(Dies und mehr wünschte ich mir)
(Para mi hijo que se levanta)
(Für meinen Sohn, der heranwächst)
(Esto y mas quisiera)
(Dies und mehr wünschte ich mir)
(Para mi hijo que se levanta)
(Für meinen Sohn, der heranwächst)
(Esto y mas quisiera)
(Dies und mehr wünschte ich mir)
Y búsca una mujer buena como la mía
Und suche eine gute Frau wie die meine
Que de frutos como
Die Früchte trägt wie du
(Esto y mas quisiera)
(Dies und mehr wünschte ich mir)
Que llore de alegría al saber
Die vor Freude weint, wenn sie erfährt
Que su primer hijo fuíste
Dass ihr erster Sohn du warst
(Esto y mas quisiera)
(Dies und mehr wünschte ich mir)
Y que ser buena es su mejor virtud
Und dass Gutsein ihre beste Tugend ist
(Esto y mas quisiera)
(Dies und mehr wünschte ich mir)
Hijo mío, hijo mío
Mein Sohn, mein Sohn
(Esto y mas quisiera)
(Dies und mehr wünschte ich mir)
(Para mi hijo que se levanta)
(Für meinen Sohn, der heranwächst)
(Esto y mas quisiera)
(Dies und mehr wünschte ich mir)
(Para mi hijo que se levanta)
(Für meinen Sohn, der heranwächst)





Writer(s): Varela Martinez Jairo


Attention! Feel free to leave feedback.