Grupo Niche - Sin Sentimiento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Niche - Sin Sentimiento




Sin Sentimiento
Без чувства
Sabías que te quería
Ты знала, что я любил тебя
Que sin ti todo lo perdería
Что без тебя я бы всё потерял
No lloro solo por llorar
Я плачу не просто так
Diera la vida entera por reír
Отдал бы всю свою жизнь, чтобы смеяться
¡Qué fácil es decir que sí!
Как легко сказать "да!"
¡Que fácil te resultó decir que no!
Как легко тебе оказалось сказать "нет!"
Sueño y me parece que estás despierto
Я сплю и мне кажется, что ты бодрствуешь
Y no me dejas en paz
А ты не даёшь мне покоя
¿Por qué vuelves a meterte en mi pensamiento?
Зачем ты вновь лезешь ко мне в мысли?
A acabar con la poca fe que me queda para vivir
Чтобы покончить с тем малым запасом веры, что у меня остался на жизнь
Es que no sabes
Ты понятия не имеешь
Para qué sirven los sentimientos de otra persona
Для чего нужны чувства другого человека
no sabes eso
Ты не знаешь этого
¿Pa' qué sirve eso?
Зачем это нужно?
no sabes querer
Ты не умеешь любить
Siempre diciendo que
Вечно говоришь, что "да"
Con tu forma de ser diciéndome que no
А своим поведением говоришь мне, что "нет"
que hay una cara para
Я знаю, что у меня есть лицо для тебя
que hay otra para los demás
Знаю, что есть и другое для остальных
¿Por qué vuelves a meterte en mi pensamiento?
Зачем ты вновь лезешь ко мне в мысли?
A acabar con la poca fe que me queda para vivir
Чтобы покончить с тем малым запасом веры, что у меня остался на жизнь
Es que no sabes
Ты понятия не имеешь
Para qué sirven los sentimientos de otra persona
Для чего нужны чувства другого человека
no sabes eso
Ты не знаешь этого
¿Pa' qué sirve eso?
Зачем это нужно?
no sabes querer
Ты не умеешь любить
Cuando el tiempo con su manto blanco
Когда время своим белым плащом
Nos pinte el cabello y se acabe lo bello
Покроет наши волосы, и то, что мило, уйдёт
Y los años que no admiten engaños
И годы, не терпящие обмана
Nos dejen sin piel
Оставят нас без кожи
(...)
(...)
(Estoy pensando en amarte una vez más)
думаю о том, чтобы снова полюбить тебя)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no, ¡Oh, oh, oh!)
(Но моё сердце говорит "нет", говорит "нет", О, о, о!)
(Estoy pensando)
думаю)
No, no, y no mereces que lo piense siquiera de nuevo
Нет, нет, ты не заслуживаешь, чтобы я думал о тебе снова
(Estoy pensando)
думаю)
Y con tu lloriqueo no, no
И со своим нытьём нет, нет
¡Qué va!, no me conmuevo, no, no
Да что ты, меня не растрогаешь, нет, нет
(Estoy pensando)
думаю)
Fallaste, fuíste la que fallaste
Ты оступилась, это ты оступилась
(Estoy pensando)
думаю)
Que mi corazón dijo que no
Что моё сердце сказало "нет"
Y yo te repito que no y no, no, no
И я повторяю тебе, что нет, нет, нет, нет
(Estoy pensando en amarte una vez más)
думаю о том, чтобы снова полюбить тебя)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no, ¡Oh, oh, oh!)
(Но моё сердце говорит "нет", говорит "нет", О, о, о!)
(Sigo pensando)
всё думаю)
(...)
(...)
(Estoy pensando)
думаю)
¡Ah, ah!, me enseñaste el truquito, mamita
Ага, ага, ты научила меня этому трюку, детка
(Estoy pensando)
думаю)
¡Mirá el resultado, mirá el resultado!
Взгляни на результат, взгляни на результат!
¡Míralo, míralo, míralo, míralo, wow!
Посмотри на это, посмотри, посмотри, посмотри, вау!
(Estoy pensando en amarte una vez más)
думаю о том, чтобы снова полюбить тебя)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no, ¡Oh, oh, oh!)
(Но моё сердце говорит "нет", говорит "нет", О, о, о!)
(Y sigo...)
я продолжаю...)





Writer(s): Jairo Varela


Attention! Feel free to leave feedback.