Lyrics and translation Grupo Niche - Sin Sentimientos
Sin Sentimientos
Без чувств
Sabías
que
te
quería
ты
знал,
что
я
люблю
тебя
Que
sin
ti
todo
lo
perdería
Что
без
тебя
я
бы
потерял
все
No
lloro
solo
por
llorar
Я
не
плачу
только
для
того,
чтобы
плакать
Diera
la
vida
entera
por
reír
Я
бы
отдал
всю
свою
жизнь
смеху
Que
fácil
es
decir
que
sí
Как
легко
сказать
да
Que
fácil
te
resultó
decir
que
no
Как
легко
тебе
было
сказать
нет
Sueño
y
me
parece
que
estás
Я
мечтаю
и
мне
кажется,
что
ты
Despierto
y
tú
no
me
dejas
en
paz
Я
просыпаюсь,
и
ты
не
оставляешь
меня
в
покое
Porque
vuelves
a
meterte
en
mi
pensamiento
Почему
ты
возвращаешься
в
мои
мысли?
A
acabar
con
la
poca
fe
que
me
queda
para
vivir
Положить
конец
той
маленькой
вере,
что
мне
осталось
жить
Es
que
tú
no
sabes
para
qué
sirven
los
sentimientos
de
otra
persona
Просто
вы
не
знаете,
к
чему
чувства
другого
человека.
Tú
no
sabes
eso
Ты
этого
не
знаешь
¿Pa'
qué
sirve
eso?
Для
чего
это?
Tú
no
sabes
querer
ты
не
знаешь,
как
хотеть
Siempre
diciendo
que
sí
всегда
говорю
да
Con
tu
forma
de
ser
diciéndome
que
no
С
твоей
манерой
говорить
мне
нет
Sé
que
hay
una
cara
para
mí
Я
знаю,
что
у
меня
есть
лицо
Sé
que
hay
otra
para
los
demás
Я
знаю,
что
есть
еще
один
для
других
Porque
vuelves
a
meterte
en
mi
pensamiento
Почему
ты
возвращаешься
в
мои
мысли?
A
acabar
con
la
poca
fe
que
me
queda
para
vivir
Положить
конец
той
маленькой
вере,
что
мне
осталось
жить
Es
que
tú
no
sabes
para
qué
sirven
los
sentimientos
de
otra
persona
Просто
вы
не
знаете,
к
чему
чувства
другого
человека.
Tú
no
sabes
de
eso
Ты
этого
не
знаешь
¿Pa'
qué
sirve
eso?
Для
чего
это?
Tú
no
sabes
querer
ты
не
знаешь,
как
хотеть
Cuando
el
tiempo
con
su
manto
blanco
Когда
время
своим
белым
плащом
Nos
pinte
el
cabello
y
se
acabe
lo
bello
Я
покрасила
наши
волосы
и
красота
закончилась
Y
los
años,
que
no
admiten
engaños
И
годы,
не
допускающие
обмана
Nos
dejen
sin
piel
оставь
нас
без
кожи
(Estoy
pensando
en
amarte
una
vez
más)
(Я
думаю
полюбить
тебя
еще
раз
(Pero
mi
corazón
dice
que
no,
dice
que
no)
(Но
мое
сердце
говорит
нет,
говорит
нет)
(Estoy
pensando)
No,
no
(Я
думаю)
Нет,
нет.
Y
no
mereces
que
lo
piense
siquiera
de
nuevo
И
ты
не
заслуживаешь
того,
чтобы
я
даже
думал
об
этом
еще
раз.
(Estoy
pensando)
Y
con
tu
lloriqueo
no-no-no,
qué
va
(Я
думаю)
И
с
твоим
нытьем
нет-нет-нет,
что
происходит?
No
me
conmuevo
no,
no
Я
не
тронут,
нет,
нет
(Estoy
pensando)
Fallaste
(Я
думаю)
Ты
потерпел
неудачу
Fuíste
tú
la
que
fallaste
это
ты
потерпел
неудачу
(Estoy
pensando)
Que
mi
corazón
dijo
que
no
(Я
думаю)
Что
мое
сердце
сказало
нет.
Y
yo
te
repito
que
no,
y
no-no-no
И
я
повторяю,
что
нет,
и
нет,
нет.
(Estoy
pensando
en
amarte
una
vez
más)
(Я
думаю
полюбить
тебя
еще
раз
(Pero
mi
corazón
dice
que
no,
dice
que
no)
(Но
мое
сердце
говорит
нет,
говорит
нет)
(Sigo
pensando)
Я
все
еще
думаю)
(Estoy
pensando)
(Я
думаю)
Tú
me
enseñaste
el
truquito,
mamita
Ты
научил
меня
маленькому
трюку,
мамочка.
(Estoy
pensando)
(Я
думаю)
Mira
el
resultado,
mira
el
resultado
Посмотрите
на
результат,
посмотрите
на
результат
Míralo,
míralo,
míralo,
míralo
Посмотри
на
это,
посмотри
на
это,
посмотри
на
это,
посмотри
на
это.
(Estoy
pensando
en
amarte
una
vez
más)
(Я
думаю
полюбить
тебя
еще
раз
(Pero
mi
corazón
dice
que
no,
dice
que
no)
(Но
мое
сердце
говорит
нет,
говорит
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAIRO VARELA
Attention! Feel free to leave feedback.