Grupo Niche - Sin Sentimientos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Niche - Sin Sentimientos




Sin Sentimientos
Без чувств
Sabías que te quería
ты знал, что я люблю тебя
Que sin ti todo lo perdería
Что без тебя я бы потерял все
No lloro solo por llorar
Я не плачу только для того, чтобы плакать
Diera la vida entera por reír
Я бы отдал всю свою жизнь смеху
Que fácil es decir que
Как легко сказать да
Que fácil te resultó decir que no
Как легко тебе было сказать нет
Sueño y me parece que estás
Я мечтаю и мне кажется, что ты
Despierto y no me dejas en paz
Я просыпаюсь, и ты не оставляешь меня в покое
Porque vuelves a meterte en mi pensamiento
Почему ты возвращаешься в мои мысли?
A acabar con la poca fe que me queda para vivir
Положить конец той маленькой вере, что мне осталось жить
Es que no sabes para qué sirven los sentimientos de otra persona
Просто вы не знаете, к чему чувства другого человека.
no sabes eso
Ты этого не знаешь
¿Pa' qué sirve eso?
Для чего это?
no sabes querer
ты не знаешь, как хотеть
Siempre diciendo que
всегда говорю да
Con tu forma de ser diciéndome que no
С твоей манерой говорить мне нет
que hay una cara para
Я знаю, что у меня есть лицо
que hay otra para los demás
Я знаю, что есть еще один для других
Porque vuelves a meterte en mi pensamiento
Почему ты возвращаешься в мои мысли?
A acabar con la poca fe que me queda para vivir
Положить конец той маленькой вере, что мне осталось жить
Es que no sabes para qué sirven los sentimientos de otra persona
Просто вы не знаете, к чему чувства другого человека.
no sabes de eso
Ты этого не знаешь
¿Pa' qué sirve eso?
Для чего это?
no sabes querer
ты не знаешь, как хотеть
Cuando el tiempo con su manto blanco
Когда время своим белым плащом
Nos pinte el cabello y se acabe lo bello
Я покрасила наши волосы и красота закончилась
Y los años, que no admiten engaños
И годы, не допускающие обмана
Nos dejen sin piel
оставь нас без кожи
(Estoy pensando en amarte una vez más)
думаю полюбить тебя еще раз
(Pero mi corazón dice que no, dice que no)
(Но мое сердце говорит нет, говорит нет)
(Estoy pensando) No, no
думаю) Нет, нет.
Y no mereces que lo piense siquiera de nuevo
И ты не заслуживаешь того, чтобы я даже думал об этом еще раз.
(Estoy pensando) Y con tu lloriqueo no-no-no, qué va
думаю) И с твоим нытьем нет-нет-нет, что происходит?
No me conmuevo no, no
Я не тронут, нет, нет
(Estoy pensando) Fallaste
думаю) Ты потерпел неудачу
Fuíste la que fallaste
это ты потерпел неудачу
(Estoy pensando) Que mi corazón dijo que no
думаю) Что мое сердце сказало нет.
Y yo te repito que no, y no-no-no
И я повторяю, что нет, и нет, нет.
(Estoy pensando en amarte una vez más)
думаю полюбить тебя еще раз
(Pero mi corazón dice que no, dice que no)
(Но мое сердце говорит нет, говорит нет)
(Sigo pensando)
Я все еще думаю)
(Estoy pensando)
думаю)
me enseñaste el truquito, mamita
Ты научил меня маленькому трюку, мамочка.
(Estoy pensando)
думаю)
Mira el resultado, mira el resultado
Посмотрите на результат, посмотрите на результат
Míralo, míralo, míralo, míralo
Посмотри на это, посмотри на это, посмотри на это, посмотри на это.
(Estoy pensando en amarte una vez más)
думаю полюбить тебя еще раз
(Pero mi corazón dice que no, dice que no)
(Но мое сердце говорит нет, говорит нет)
(Y sigo)
я продолжаю)





Writer(s): JAIRO VARELA


Attention! Feel free to leave feedback.