Lyrics and translation Grupo Niche - Te Enseñare A Olvidar
Te Enseñare A Olvidar
Научу Забыть
Cuanto
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю
No
cabe
duda
Нет
сомнений
Que
sigues,
enamorada
Ты
продолжаешь
быть
влюблена
De
aquel
que
fue
В
того,
кто
был
Dolor,
que
fue
fracaso
Боль,
которая
была
неудачей
Y
midas
o
más
И
больше
или
меньше
Poco
a
poco
lo
demuestras
Постепенно
ты
это
показываешь
Cualquiera
advierte
que
de
amor
Все
видят,
что
в
любви
No
sabes
nada
Ты
ничего
не
понимаешь
No
cabe
duda
Нет
сомнений
Que
sigues
enamorada
Ты
продолжаешь
быть
влюблена
Y
no
te
atreves
И
ты
не
решаешься
A
dar
pasos
pues
ya
nada
Сделать
шаги,
потому
что
уже
ничего
Te
hace
vivir,
te
hace
sentir
por
siempre
amada
Не
заставляет
тебя
жить,
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
вечно
любимой
Aquí
estoy
yo
para
verte
de
nuevo
ilusionada
Я
здесь,
чтобы
снова
увидеть
тебя
счастливой
(Yo
te
enseñare
a
olvidar,
te
enseñare
a
decir
te
quiero)
(Я
научу
тебя
забывать,
я
научу
тебя
говорить
«я
люблю
тебя»)
(Y
no
sabrás
mas
de
lágrimas
ni
desespero)
(И
ты
больше
не
узнаешь
о
слезах
или
отчаянии)
(Y
si
en
tus
ojos
se
asoma
ese
llanto
rezo)
(И
если
в
твоих
глазах
появится
плач,
я
помолюсь)
(No
no
sera
por
mí
que
por
amor
te
beso)
(Нет,
это
не
из-за
меня,
потому
что
по
любви
я
целую
тебя)
(Yo
te
enseñare
a
olvidar,
te
enseñare
a
decir
te
quiero)
(Я
научу
тебя
забывать,
я
научу
тебя
говорить
«я
люблю
тебя»)
(Y
te
sabré
esperar
aunque
te
encuentres
lejos)
(И
я
буду
ждать
тебя,
даже
если
ты
далеко)
(Y
como
cedro
que
aguanta
el
sol
de
enero)
(И
как
кедр,
который
выдерживает
январское
солнце)
(Ahí
estare
mi
amor
con
mi
canción
primero)
(Я
буду
там,
моя
любовь,
с
моей
песней
первой)
No
cabe
duda
Нет
сомнений
Que
has
visto
pasar
el
tiempo
Что
ты
видела,
как
проходит
время
Y
estar
muy
sola
И
быть
очень
одинокой
Sabes,
que
a
nadie
conviene
Знаешь,
никому
не
стоит
En
tu
mirada
ya
no
se
nota
el
engaño
В
твоем
взгляде
больше
не
видно
обмана
Aunque
en
tus
sienes
Хотя
на
твоих
висках
Quedaron
marcados
los
años
Остались
следы
лет
No
cabe
duda
mi
amor
¡oh!
Нет
сомнений,
моя
любовь,
о!
Que
estas
cambiada
Что
ты
изменилась
Se
te
ve
alegre,
se
adivina
en
tu
sonrisa
Ты
выглядишь
радостной,
это
видно
в
твоей
улыбке
Quien
por
ti
camina
a
prisa
Тот,
кто
ради
тебя
торопится
Rogando
vivo
que
tu
corazón
me
de
la
dicha
Моля,
живи,
что
твое
сердце
дало
мне
счастье
(Yo
te
enseñare
a
olvidar,
te
enseñaré
a
decir
te
quiero)
(Я
научу
тебя
забывать,
я
научу
тебя
говорить
«я
люблю
тебя»)
(Y
no
sabrás
mas
de
lágrimas
ni
desespero)
(И
ты
больше
не
узнаешь
о
слезах
или
отчаянии)
(Y
como
cedro
que
aguanta
el
sol
de
enero)
(И
как
кедр,
который
выдерживает
январское
солнце)
(Ahí
estaré
mi
amor
con
mi
canción
primero)
(Я
буду
там,
моя
любовь,
с
моей
песней
первой)
(Deja
que
caiga
la
noche,
deja
que
te
abrace
el
día)
(Позволь
ночи
наступить,
позволь
дню
обнять
тебя)
(Allí
estare
mi
amor
con
mi
canción
y
esta
melodía)
(Я
буду
там,
моя
любовь,
с
моей
песней
и
этой
мелодией)
(Deja
que
caiga
la
noche,
deja
que
te
abrace
el
día)
(Позволь
ночи
наступить,
позволь
дню
обнять
тебя)
(Allí
estare
mi
amor
con
mi
canción
y
esta
melodía)
(Я
буду
там,
моя
любовь,
с
моей
песней
и
этой
мелодией)
(Deja
que
caiga
la
noche,
deja
que
te
abrace
el
día)
(Позволь
ночи
наступить,
позволь
дню
обнять
тебя)
(Allí
estare
mi
amor
con
mi
canción
y
esta
melodía)
(Я
буду
там,
моя
любовь,
с
моей
песней
и
этой
мелодией)
(Deja
que
caiga
la
noche,
deja
que
te
abrace
el
día)
(Позволь
ночи
наступить,
позволь
дню
обнять
тебя)
(Allí
estare
mi
amor
con
mi
canción
y
esta
melodía)
(Я
буду
там,
моя
любовь,
с
моей
песней
и
этой
мелодией)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Varela Martinez Jairo
Attention! Feel free to leave feedback.