Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
le
buscas
si
ya
no
me
quieres?
Что
ты
ищешь,
если
ты
больше
не
любишь
меня?
¿Qué
te
ganas
con
verme
llorando?
Что
ты
приобретаешь,
видя
меня
плачущим?
Me
arrancaste
el
alma
en
pedazos
Ты
вырвала
мне
душу
на
части
Y
ahora
en
sollozos
me
dejas
morir
И
теперь
в
рыданиях
ты
оставляешь
меня
умирать
Sabes
bien
que
tu
vida
es
mi
vida
Ты
же
знаешь,
что
твоя
жизнь
– моя
жизнь,
Que
la
tienes
rendida
en
tus
brazos
Что
она
отдана
в
твоих
объятиях.
Si
me
niegas
tus
besos,
mi
vida
Если
ты
лишишь
меня
своих
поцелуев,
любимая,
Quítame
la
vida
y
no
me
hagas
sufrir
Забери
мою
жизнь
и
не
заставляй
страдать.
No
te
vayas,
mi
amor,
te
lo
ruego
Не
уходи,
моя
любовь,
я
умоляю
тебя,
Que
te
quiero,
bien
lo
sabe
Dios
Ведь
я
люблю
тебя,
сам
Бог
знает.
Si
tus
besos
es
que
son
ajenos
Если
твои
поцелуи
кому-то
другому
принадлежат,
Que
venga
la
muerte
y
nos
lleve
a
los
dos
Пусть
смерть
придет
и
заберет
нас
обоих.
Preferible
estar
seis
pies
abajo
Лучше
уж
лежать
на
шесть
футов
ниже,
Que
saber
que
me
estás
engañando
Чем
знать,
что
ты
мне
изменяешь.
Si
me
niegas
tus
besos,
mi
vida
Если
ты
лишишь
меня
своих
поцелуев,
любимая,
Quítame
la
vida
y
no
me
hagas
sufrir
Забери
мою
жизнь
и
не
заставляй
страдать.
No
te
vayas,
mi
amor,
te
lo
ruego
Не
уходи,
моя
любовь,
я
умоляю
тебя,
Que
te
quiero,
bien
lo
sabe
Dios
Ведь
я
люблю
тебя,
сам
Бог
знает.
Si
tus
besos
es
que
son
ajenos
Если
твои
поцелуи
кому-то
другому
принадлежат,
Que
venga
la
muerte
y
nos
lleve
a
los
dos
Пусть
смерть
придет
и
заберет
нас
обоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Jose Paez Paez
Attention! Feel free to leave feedback.