Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
tuve
y
te
perdí
Pues
ya
ni
modo
Ich
hatte
dich
und
verlor
dich,
nun
ist
es
halt
so
Sabía
que
algún
día
iba
a
pasar
Ich
wusste,
dass
es
eines
Tages
passieren
würde
Las
cosas
que
me
diste
Cada
día
Die
Dinge,
die
du
mir
gegeben
hast,
werden
jeden
Tag
Aquí
en
mi
corazón
siempre
estarán
Hier
in
meinem
Herzen
immer
bleiben
Dejaste
en
mi
alma
Tus
recuerdos
Hast
du
in
meiner
Seele
deine
Erinnerungen
hinterlassen
Recuerdos
que
aunque
quiera
Erinnerungen,
die
ich,
auch
wenn
ich
es
wollte,
Yo
arrancarlos
no
podré
Nicht
würde
loswerden
können
Jamás
te
olvidaré
Niemals
werde
ich
dich
vergessen
Si
quieres
regresar,
regresaría
Wenn
du
zurückkehren
willst,
würde
ich
zurückkehren
Recuerda
que
esperando
estaré
Vergiss
nicht,
dass
ich
warten
werde
Por
que
cuando
se
quiere
como
lo
hice
Denn
wenn
man
so
liebt,
wie
ich
es
tat,
Aquí
en
mi
corazón
siempre
estarás
Wirst
du
hier
in
meinem
Herzen
immer
sein
Dejaste
en
mi
alma
Tus
recuerdos
Hast
du
in
meiner
Seele
deine
Erinnerungen
hinterlassen
Recuerdos
que
aunque
quiera
Erinnerungen,
die
ich,
auch
wenn
ich
es
wollte,
Yo
arrancarlos
no
podré
Nicht
würde
loswerden
können
Jamás
te
olvidaré
Niemals
werde
ich
dich
vergessen
Jamás,
Jamás
te
olvidaré
Niemals,
niemals
werde
ich
dich
vergessen
Jamás
te
olvidaré
Niemals
werde
ich
dich
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Antonion Molina
Attention! Feel free to leave feedback.