Lyrics and translation Grupo Pegasso - Ay, Ay, Ay Morena Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay, Ay, Ay Morena Mía
Ой, ой, ой, смуглянка моя
Este
cariño
que
por
tí
estoy
sintiendo
Это
чувство,
которое
я
испытываю
к
тебе
Me
está
matando
Сводит
меня
с
ума
Y
esa
sonrisa
tuya
que
va
en
tu
boca
А
эта
улыбка,
что
на
твоих
губах
Me
gusta
más
Мне
нравится
больше
всего
Y
esque
por
las
mañanas
cuando
despierto
Ведь
по
утрам,
когда
просыпаюсь
De
tí
me
acuerdo
Я
вспоминаю
о
тебе
Va
a
ser
el
día
completo
y
por
las
noches
Весь
день
проходит,
а
по
ночам
Vuelvo
a
pensar
Я
вновь
думаю
! Ay,
ay,
ay
morena
mía
en
mi
corazón
Ой,
ой,
ой,
смуглянка
моя
Solo
hay
espacio,
para
los
dos
В
сердце
моем
Ya
no
soporto
esta
larga
espera
Есть
место
только
для
нас
двоих
Si
me
das
cariño,
te
doy
pasión
Если
ты
мне
дашь
ласку,
я
подарю
тебе
страсть
Si
me
das
un
beso,
mi
corazon
Если
ты
мне
подаришь
поцелуй,
я
отдам
тебе
свое
сердце
Solamente
dime,
morena
mía,
que
si
me
quieres
Только
скажи,
смуглянка
моя,
любишь
ли
ты
меня
Este
cariño
que
por
tí
estoy
sintiendo
Это
чувство,
которое
я
испытываю
к
тебе
Me
está
matando
Сводит
меня
с
ума
Y
esa
sonrisa
tuya
que
va
en
tu
boca
А
эта
улыбка,
что
на
твоих
губах
Me
gusta
más
Мне
нравится
больше
всего
Y
esque
por
las
mañanas
cuando
despierto
Ведь
по
утрам,
когда
просыпаюсь
De
tí
me
acuerdo
Я
вспоминаю
о
тебе
Va
a
ser
el
día
completo
y
por
las
noches
Весь
день
проходит,
а
по
ночам
Vuelvo
a
pensar
Я
вновь
думаю
! Ay,
ay,
ay
morena
mía
en
mi
corazón
Ой,
ой,
ой,
смуглянка
моя
Solo
hay
espacio,
para
los
dos
В
сердце
моем
Ya
no
soporto
esta
larga
espera
Есть
место
только
для
нас
двоих
Si
me
das
cariño,
te
doy
pasión
Если
ты
мне
дашь
ласку,
я
подарю
тебе
страсть
Si
me
das
un
beso,
mi
corazon
Если
ты
мне
подаришь
поцелуй,
я
отдам
тебе
свое
сердце
Solamente
dime,
morena
mía,
que
si
me
quieres
Только
скажи,
смуглянка
моя,
любишь
ли
ты
меня
! Ay,
ay,
ay
morena
mía
en
mi
corazón
Ой,
ой,
ой,
смуглянка
моя
Solo
hay
espacio,
para
los
dos
В
сердце
моем
Ya
no
soporto
esta
larga
espera
Есть
место
только
для
нас
двоих
Si
me
das
cariño,
te
doy
pasión
Если
ты
мне
дашь
ласку,
я
подарю
тебе
страсть
Si
me
das
un
beso,
mi
corazon
Если
ты
мне
подаришь
поцелуй,
я
отдам
тебе
свое
сердце
Solamente
dime,
morena
mía,
que
si
me
quieres
Только
скажи,
смуглянка
моя,
любишь
ли
ты
меня
Morena
mia.
para
los
dos
Смуглянка
моя.
для
нас
двоих
Ya
no
soporto
esta
larga
espera
Я
больше
не
выдержу
этого
долгого
ожидания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Camacho Monter
Attention! Feel free to leave feedback.