Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rompo El Silencio
Ich breche das Schweigen
Como
te
va
como
has
estado
Wie
geht
es
dir,
wie
war
es
dir
Deseaba
tanto
tenerte
junto
a
mí
Ich
wollte
dich
so
sehr
bei
mir
haben
Aunque
no
niego
que
me
gustas
tanto
Ich
leugne
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
mag
Rompo
el
silencio
porque
aun
te
amo
Ich
breche
das
Schweigen,
denn
ich
liebe
dich
noch
Y
ya
no
puedo
amar,...
a
nadie
Und
ich
kann
niemand...
anderen
lieben
Yo
que
jure
ya
no
buscarte
Ich,
der
schwor,
dich
nie
zu
suchen
Rompo
lo
dicho
y
vuelvo
a
querer
Breche
mein
Wort
und
liebe
dich
wieder
Una
vez
por
ti
lloraba
Einmal
habe
ich
um
dich
geweint
Todo
vuelve
a
ser
como
antes
Alles
wird
wieder
wie
früher
sein
Y
quiero
ser
feliz,
amándote
Und
ich
will
glücklich
sein,
dich
liebend
Yo,
me
siento
morir
Ich,
ich
fühle
mich
sterben
Si
no
estás
aquí
Wenn
du
nicht
hier
bist
Si
tú
te
vas
amor
Wenn
du
gehst,
meine
Liebe
Llévame
por
favor
Nimm
mich
bitte
mit
No
habrá
más
llanto
amor
Es
wird
kein
Weinen
mehr
geben,
Liebe
Juntos
los
dos
Zusammen,
wir
beide
Como
te
va
como
has
estado
Wie
geht
es
dir,
wie
war
es
dir
Deseaba
tanto
tenerte
junto
a
mí
Ich
wollte
dich
so
sehr
bei
mir
haben
Aunque
no
niego
que
me
gustas
tanto
Ich
leugne
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
mag
Rompo
el
silencio
por
que
Aun
te
amo
Ich
breche
das
Schweigen,
denn
ich
liebe
dich
noch
Y
ya
no
puedo
amar,
a
nadie
Und
ich
kann
niemand
anderen
lieben
Yo
que
jure
ya
no
buscarte
Ich,
der
schwor,
dich
nie
zu
suchen
Rompo
lo
dicho
y
te
vuelvo
a
querer
Breche
mein
Wort
und
liebe
dich
wieder
Una
vez
por
ti
lloraba
Einmal
habe
ich
um
dich
geweint
Todo
vuelve
a
ser
como
antes
Alles
wird
wieder
wie
früher
sein
Y
quiero
ser
feliz
amándote
Und
ich
will
glücklich
sein,
dich
liebend
Yo,
me
siento
morir
Ich,
ich
fühle
mich
sterben
Si
no
estás
aquí
Wenn
du
nicht
hier
bist
Si
tú
te
vas
amor
Wenn
du
gehst,
meine
Liebe
Llévame
por
favor
Nimm
mich
bitte
mit
No
habrá
más
llanto
amor
Es
wird
kein
Weinen
mehr
geben,
Liebe
Juntos
los
dos
Zusammen,
wir
beide
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Garza
Attention! Feel free to leave feedback.