Grupo Pesado & Catarino Leos - Pero Como Voy a Odiarte (Live At Nuevo León México - 2009) - translation of the lyrics into German

Pero Como Voy a Odiarte (Live At Nuevo León México - 2009) - Grupo Pesado , Catarino Leos translation in German




Pero Como Voy a Odiarte (Live At Nuevo León México - 2009)
Aber Wie Soll Ich Dich Hassen (Live At Nuevo León México - 2009)
Pero, ¿cómo voy a odiarte?
Aber wie soll ich dich hassen?
Si me diste lo más lindo de tu vida
Wenn du mir das Schönste deines Lebens gabst
Los 20 años, a mi lado los cumpliste
Die 20 Jahre, an meiner Seite hast du sie verbracht
Hoy te vas, que Diosito te bendiga
Heute gehst du, möge Gott dich segnen
Estoy triste al saber que me abandonas
Ich bin traurig zu wissen, dass du mich verlässt
Como un niño, yo de ti me he enamorado
Wie ein Kind habe ich mich in dich verliebt
Pero no tengo derecho a retenerte
Aber ich habe kein Recht, dich zurückzuhalten
Si me diste de tu vida demasiado
Wenn du mir von deinem Leben zu viel gabst
Si al irte me ves llorar
Wenn du mich beim Gehen weinen siehst
Ya no des un paso atrás si es que ya estás decidida
Mach keinen Schritt zurück, wenn du dich schon entschieden hast
Tienes derecho a vivir
Du hast das Recht zu leben
¿Qué te puedo yo ofrecer en el ocaso de mi vida?
Was kann ich dir noch bieten im Abendrot meines Lebens?
Pero, ¿cómo voy a odiarte?
Aber wie soll ich dich hassen?
Si me diste lo más lindo de tu vida
Wenn du mir das Schönste deines Lebens gabst
Los 20 años, a mi lado los cumpliste
Die 20 Jahre, an meiner Seite hast du sie verbracht
Hoy te vas, que Diosito te bendiga
Heute gehst du, möge Gott dich segnen
¡Eso!
So ist es!
Si al irte me ves llorar
Wenn du mich beim Gehen weinen siehst
Ya no des un paso atrás si es que ya estás decidida
Mach keinen Schritt zurück, wenn du dich schon entschieden hast
Tienes derecho a vivir
Du hast das Recht zu leben
¿Qué te puedo yo ofrecer en el ocaso de mi vida?
Was kann ich dir noch bieten im Abendrot meines Lebens?
Pero, ¿cómo voy a odiarte?
Aber wie soll ich dich hassen?
Si me diste lo más lindo de tu vida
Wenn du mir das Schönste deines Lebens gabst
Los 20 años, a mi lado los cumpliste
Die 20 Jahre, an meiner Seite hast du sie verbracht
Hoy te vas, que Diosito te bendiga
Heute gehst du, möge Gott dich segnen
Muchas gracias
Vielen Dank
Ahí quedó en las grandes rancheritas del pueblo chico
Das war's, eines der großen Rancheras aus dem kleinen Ort
Y ahora vamos a continuar con más
Und jetzt machen wir weiter mit mehr
Con más artistas y con más música
Mit mehr Künstlern und mit mehr Musik
Y esta noche es para un gran honor presentar
Und heute Abend ist es für mich eine große Ehre anzukündigen
A un gran acordeonista y una gran segunda voz
Einen großen Akkordeonisten und eine großartige zweite Stimme
Con una trayectoria muy importante, empezó allá en 1973
Mit einer sehr bedeutenden Laufbahn, er begann dort 1973
Con Don Luis y Julián
Mit Don Luis y Julián
Anduvo en varias agrupaciones con Carlos y José
Er war in mehreren Formationen mit Carlos y José tätig
Y un buen día, se juntó con Eduardo Lalo Mora
Und eines schönen Tages tat er sich mit Eduardo Lalo Mora zusammen
E hicieron Los Invasores de Nuevo León
Und sie gründeten Los Invasores de Nuevo León
Ya con 29 años de carrera
Bereits mit 29 Jahren Karriere
Y quiero pedir un fuerte aplauso para el señorón
Und ich möchte um einen Riesenapplaus bitten für diesen großen Herrn
Javier Ríos
Javier Ríos
Vamos a cantarle una de las grandes de la música norteña
Wir werden eines der großen Lieder der Norteña-Musik singen
Que creemos que todos la saben y queremos que la canten con nosotros
Von dem wir glauben, dass ihr es alle kennt, und wir möchten, dass ihr es mit uns singt
¡Ahí va!
Los geht's!





Writer(s): Cano Rodriguez Servando


Attention! Feel free to leave feedback.