Grupo Peteleco - Trem Das Onze - translation of the lyrics into German

Trem Das Onze - Grupo Petelecotranslation in German




Trem Das Onze
Der Elf-Uhr-Zug
Não posso ficar nem mais um minuto com você
Ich kann keine Minute länger bei dir bleiben
Sinto muito, amor, mas não pode ser
Es tut mir leid, Schatz, aber es geht nicht
Moro em Jaçanã
Ich wohne in Jaçanã
Se eu perder esse trem que sai agora às onze horas
Wenn ich diesen Zug verpasse, der jetzt um elf Uhr abfährt
amanhã de manhã
Erst morgen früh
Não posso ficar nem mais um minuto com você
Ich kann keine Minute länger bei dir bleiben
Sinto muito, amor, mas não pode ser
Es tut mir leid, Schatz, aber es geht nicht
Moro em Jaçanã
Ich wohne in Jaçanã
Se eu perder esse trem que sai agora às onze horas
Wenn ich diesen Zug verpasse, der jetzt um elf Uhr abfährt
amanhã de manhã
Erst morgen früh
E além disso mulher, tem outras coisa
Und außerdem, meine Liebe, gibt es noch andere Dinge
Minha mãe não dorme enquanto eu não chegar
Meine Mutter schläft nicht, solange ich nicht nach Hause komme
Sou filho único
Ich bin Einzelkind
Tenho minha casa pra olhar
Ich muss auf mein Haus achten
Não posso ficar
Ich kann nicht bleiben
Não posso ficar nem mais um minuto com você
Ich kann keine Minute länger bei dir bleiben
Sinto muito, amor, mas não pode ser
Es tut mir leid, Schatz, aber es geht nicht
Moro em Jaçanã
Ich wohne in Jaçanã
Se eu perder esse trem que sai agora às onze horas
Wenn ich diesen Zug verpasse, der jetzt um elf Uhr abfährt
amanhã de manhã
Erst morgen früh
Não posso ficar nem mais um minuto com você
Ich kann keine Minute länger bei dir bleiben
Sinto muito, amor, mas não pode ser
Es tut mir leid, Schatz, aber es geht nicht
Moro em Jaçanã
Ich wohne in Jaçanã
Se eu perder esse trem que sai agora às onze horas
Wenn ich diesen Zug verpasse, der jetzt um elf Uhr abfährt
amanhã de manhã
Erst morgen früh
E além disso mulher, tem outras coisa
Und außerdem, meine Liebe, gibt es noch andere Dinge
Minha mãe não dorme enquanto eu não chegar
Meine Mutter schläft nicht, solange ich nicht nach Hause komme
Sou filho único
Ich bin Einzelkind
Tenho minha casa pra olhar
Ich muss auf mein Haus achten
Não posso ficar
Ich kann nicht bleiben





Writer(s): Ehud Manor, Joao Rubinato, Chen Metzger Eder


Attention! Feel free to leave feedback.