Lyrics and translation Grupo Play - Se acabo el amor
Se acabo el amor
Любовь закончилась
Maku
records
Maku
records
Yaa.
se
acabo
el
amor,
todo
termino...
Даа.
Любовь
закончилась,
всё
кончено...
El
fuego
se
a
apagado
entre
tu
y
yo.
Огонь
погас
между
тобой
и
мной.
Ya
no
hay
vuelta
atras,
no
quieras
volver...
Пути
назад
нет,
не
пытайся
вернуться...
No
me
pidas
que
vuelvas
a
tus
pies...
Не
проси
меня
вернуться
к
твоим
ногам...
Yaa.
se
acabo
el
amor,
todo
termino...
Даа.
Любовь
закончилась,
всё
кончено...
El
fuego
se
a
apagado
entre
tu
y
yo...
Огонь
погас
между
тобой
и
мной...
Ya
no
hay
vuelta
atras,
no
quieras
volver...
Пути
назад
нет,
не
пытайся
вернуться...
No
me
pidas
que
vuelvas
a
tus
pies...
Не
проси
меня
вернуться
к
твоим
ногам...
Si
tu
me
dices
que
el
amor
se
termino...
Если
ты
говоришь,
что
любовь
закончилась...
Al
fin
comprendo
que
todo
se
acabo...
Наконец-то
я
понимаю,
что
всё
кончено...
Y
si
me
marcho
y
ya
no
hay
vuelta
atras.
И
если
я
уйду,
и
пути
назад
нет.
Yo
sigo
mi
camino
y
te
dejo
en
paz.
Я
иду
своим
путём
и
оставляю
тебя
в
покое.
Se
que
no
habra
otro
hombre
que
a
ti
te
quiera.
Я
знаю,
что
не
будет
другого
мужчины,
который
будет
любить
тебя
так.
Y
que
te
sepa
amar
de
mil
maneras.
И
который
будет
знать,
как
любить
тебя
тысячами
способов.
Ya
no
hay
mas
amor,
todo
termino.
Любви
больше
нет,
всё
кончено.
No
sabes
como
duele
que
me
digas
adios.
Ты
не
знаешь,
как
больно
слышать
от
тебя
"прощай".
Yaa.
se
acabo
el
amor,
todo
termino...
Даа.
Любовь
закончилась,
всё
кончено...
El
fuego
se
a
apagado
entre
tu
y
yo...
Огонь
погас
между
тобой
и
мной...
Ya
no
hay
vuelta
atras,
no
quieras
volver...
Пути
назад
нет,
не
пытайся
вернуться...
No
me
pidas
que
vuelvas
a
tus
pies...
Не
проси
меня
вернуться
к
твоим
ногам...
Escucha
lo
que
te
voy
a
decir.
Послушай,
что
я
тебе
скажу.
Vente
a
mi
lado,
tu
siempre
estuviste
muy
feliz
Будь
рядом
со
мной,
ты
всегда
была
очень
счастлива
Fue
tu
eleccion
el
no
quedarte,
y
el
de
quererte
ir...
Это
был
твой
выбор
- не
оставаться,
и
захотеть
уйти...
Ya
no
te
quiero
mas...
Я
больше
тебя
не
люблю...
Ya
no
vuelvas
a
mi.
Больше
не
возвращайся
ко
мне.
Si
fue
tuyo
el
error,
no
hubieses
actuado
asi...
Если
это
была
твоя
ошибка,
ты
не
должна
была
так
поступать...
No
te
preocupes,
que
ya
no
te
buscare.
Не
волнуйся,
я
тебя
больше
не
буду
искать.
Sigue
tu
vida,
que
la
mia
estara
bien.
Живи
своей
жизнью,
с
моей
всё
будет
хорошо.
Que
yo
no
caigo
en
ese
juego
ya...
Я
больше
не
попадусь
в
эту
игру...
Entiende
que
mis
ojos
ya
no
pueden
llorar
mas...!
Пойми,
что
мои
глаза
больше
не
могут
плакать...!
Se
que
no
habra
otro
hombre
que
a
ti
te
quiera.
Я
знаю,
что
не
будет
другого
мужчины,
который
будет
любить
тебя
так.
Y
que
te
sepa
amar
de
mil
maneras.
И
который
будет
знать,
как
любить
тебя
тысячами
способов.
No
pidas
perdon,
y
ahora
solo
ya
comprende
que
no
Не
проси
прощения,
а
теперь
просто
пойми,
что
ты
не
Puedes
reparar
mi
corazon...
Можешь
починить
моё
сердце...
Yaa.
se
acabo
el
amor,
todo
termino...
Даа.
Любовь
закончилась,
всё
кончено...
El
fuego
se
a
apagado
entre
tu
y
yo...
Огонь
погас
между
тобой
и
мной...
Ya
no
hay
vuelta
atras,
no
quieras
volver...
Пути
назад
нет,
не
пытайся
вернуться...
No
me
pidas
que
vuelvas
a
tus
pies...
Не
проси
меня
вернуться
к
твоим
ногам...
Esto
es
para
vos.
Это
для
тебя.
Maku
records
(todo
termino...)
Maku
records
(всё
кончено...)
No
me
pidas
que
vuelva
a
tus
pies.
Не
проси
меня
вернуться
к
твоим
ногам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.