Lyrics and translation Grupo Rebeldia - Cascos Grises (Ivan Archivaldo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cascos Grises (Ivan Archivaldo)
Серые Каски (Иван Арчивальдо)
Cascos
grises
por
Culiacan
Серые
каски
в
Кульякане,
Se
miran
seguido
pero
esta
vez
mas
Их
часто
видно,
но
в
этот
раз
особенно.
Claro
que
me
fui
a
enterar
Конечно,
я
узнал
об
этом,
Estando
en
el
restaurant
Сидя
в
ресторане.
Ahi
dejemos
el
miedo
a
los
que
no
piensen
Оставим
страх
тем,
кто
не
думает,
Que
con
la
cabeza
fría
Что
с
холодной
головой
Todo
se
puede
arreglar
Всё
можно
уладить.
Unos
vienen
y
otros
van
Одни
приходят,
другие
уходят,
Pero
dijo
Ivan:
Aqui
me
voy
a
quedar.
Но
Иван
сказал:
"Я
здесь
останусь".
Si
llegan
pues
llegarán
Если
придут,
то
пусть
придут,
Lo
vamos
a
averiguar
Мы
это
выясним.
Muy
tranquilo
dicen
que
bajo
el
sombrero
Говорят,
очень
спокойно,
под
шляпой,
Se
quedo
viendo
al
mesero
Он
посмотрел
на
официанта
Y
se
empezó
a
carcajear
И
начал
смеяться.
Hazañas
las
e
vivido
y
mas
grandes
Я
пережил
много
подвигов,
и
более
серьёзные,
Pero
gracias
al
ejemplo
de
mi
padre
Но
благодаря
примеру
моего
отца,
General
de
mil
batallas
Генерала
тысячи
битв,
E
heredado
sus
hagallas
Я
унаследовал
его
смелость.
Por
eso
somos
los
chapitos
mas
grandes
Поэтому
мы,
Чапитос,
самые
сильные.
Y
el
Lamborghini
y
el
Porche
И
Lamborghini,
и
Porsche,
Nadie
imagino
en
que
se
escapo
Никто
не
мог
представить,
на
чём
он
сбежал.
Una
llamada
bastó
Одного
звонка
хватило,
O
quizá
alguien
lo
ayudo
Или,
возможно,
кто-то
помог
ему.
Iban
para
dejarle
claro
las
cosas
Они
собирались
прояснить
ситуацию,
Mira
donde
va
a
haber
sombra
Посмотри,
где
будет
тень,
Antes
de
que
salga
el
sol
Прежде
чем
взойдёт
солнце.
Las
calles
de
Culiacán
Улицы
Кульякана
Me
vieron
pasar
sin
seguridad
Видели,
как
я
проезжал
без
охраны,
Fajada
el
águila
real
С
гордым
королевским
орлом,
Escondido
el
general
Скрытым
генералом.
Una
vez
fuera
de
zona
de
peligro
Оказавшись
вне
опасной
зоны,
En
donde
me
iban
a
encontrar
Где
они
собирались
меня
найти?
El
mayor
siempre
tuvo
escuela
del
Capo
Старший
всегда
учился
у
Капо,
Ivan
el
dandi
sabe
hacer
su
trabajo
Иван-денди
знает
свою
работу.
Habrá
quienes
lo
critiquen
Будут
те,
кто
его
критикует,
O
quienes
lo
justifiquen
И
те,
кто
его
оправдывает.
Se
dislumbra
saga
Guzman
para
rato...
Сага
Гузмана,
похоже,
надолго...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.