Lyrics and translation Grupo Recluta - La Receta
No,
aquí
nada
cambio
Нет,
здесь
ничего
не
изменилось,
Solo
estamos
mejor
Просто
мы
стали
лучше.
Nos
enfocamos
en
la
meta,
encontramos
la
receta
Мы
сосредоточились
на
цели,
нашли
рецепт
Y
ya
se
cocinó,
no
digan
que
se
me
subió
И
он
уже
готов,
не
говорите,
что
я
зазнался.
Que
el
mismo
de
antes
no
soy
yo
Что
это
уже
не
тот,
что
раньше,
Ahorita
que
ando
en
la
mía
ustedes
vivan
su
vida
Сейчас,
когда
я
занят
своим
делом,
живите
своей
жизнью,
Que
pa'
juzgar
está
Dios
Ведь
нас
судит
Бог,
Y
siempre
esta
a
nuestro
favor
И
он
всегда
на
нашей
стороне.
Voy
en
contra
del
reloj
buscando
posición
Я
иду
против
времени,
ищу
свое
место,
Porque
la
vida
es
pasajera
y
busco
dejar
mi
huella
Потому
что
жизнь
скоротечна,
и
я
хочу
оставить
свой
след,
Antes
que
se
apague
el
sol
До
того,
как
зайдет
солнце.
Hay
que
sabes
decir
que
no
cuando
te
piden
un
favor
Нужно
научиться
говорить
"нет",
когда
тебя
просят
об
услуге,
Porque
no
todos
lo
valoran
y
se
llegará
la
hora
Потому
что
не
все
это
ценят,
и
придет
время,
Que
parezca
obligación,
es
cuando
dicen
ya
cambió
Когда
это
покажется
обязанностью,
и
тогда
скажут,
что
я
изменился.
Y
como
de
costumbre,
pura
lumbre
И
как
обычно,
только
жар,
Dale
compadre
Tino
Вперед,
друг
Тино.
Por
la
misma
ruta,
viejo
По
той
же
дороге,
дружище.
Por
un
futuro
mejor,
por
mi
estabilidad
За
лучшее
будущее,
за
мою
стабильность,
Cambié
las
noches
de
desvelo
Я
сменил
бессонные
ночи.
La
receta
lleva
huevos
y
la
echamos
andar
В
рецепте
есть
яйца,
и
мы
его
приготовили.
No
es
malo
que
de
mí
hablen
mal
Неплохо,
если
обо
мне
плохо
говорят,
Lo
malo
fuera
que
en
verdad
Плохо
было
бы,
если
на
самом
деле,
No
fuera
tema
de
disputa,
eso
sí
que
me
preocupa
Не
было
бы
предметом
спора,
вот
это
меня
беспокоит.
Y
me
hacen
trabajar,
señal
de
que
algo
hicimos
mal
И
заставляет
меня
работать,
значит,
что-то
мы
сделали
не
так.
No,
nunca
voy
a
olvidar
Нет,
я
никогда
не
забуду,
Mi
hermano
y
mi
mamá
Моего
брата
и
мою
маму,
Ahora
me
cuidan
desde
el
cielo
Теперь
они
заботятся
обо
мне
с
небес.
Yo
nunca
encontré
un
consuelo
Я
так
и
не
нашел
утешения,
Es
difícil
aceptar,
y
bonito
es
recordar
Трудно
принять,
а
вспоминать
приятно,
Que
un
día
los
pude
abrazar
Что
когда-то
я
мог
обнять
их.
Soy
de
la
tierra
del
tequila
Я
из
страны
текилы,
Soy
20-1
por
mi
día
Я
20-1
по
дням
моего
рождения
Y
por
clave
pa
portar
И
по
коду
для
ношения
En
el
rancho
y
la
ciudad
В
ранчо
и
городе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franklin Martinez, Luis Abner Mojica Sierra, Adam Doel Perez-carlo, Alberto Rafael Feliciano Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.