Grupo Recluta - El Buho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Recluta - El Buho




El Buho
Филин
Pa' todo el que quiera saberlo
Для всех, кто хочет знать,
Somos los que pelean el cerco
Мы те, кто сражается в осаде,
De tanta guerra por acá
Из-за всей этой войны здесь.
Las calles de Tijuana parecen infierno
Улицы Тихуаны похожи на ад.
Soy de trabajo y no de pleito
Я трудяга, а не скандалист,
Pero si buscan me defiendo
Но если ищут, я защищаюсь.
Metiéndole jale a los gringos
Работаю на гринго
Y a todos lo clientes los tengo contentos
И все мои клиенты довольны.
Y pa' presentarme tengo que contarles
И чтобы представиться, я должен рассказать тебе,
Que hace mucho tiempo también sufrí hambre
Что давным-давно я тоже голодал.
Preferí las calles en vez de estudiarle
Я предпочел улицы вместо учебы.
Me gustó el refuego, ¿qué pueden contarme?
Мне понравилась перестрелка, что ты можешь мне рассказать?
Todo lo he vivido aunque de morrillo
Я все пережил, хоть и был мальчишкой,
Pero bien curtido tuve mis motivos
Но закаленным, у меня были свои причины.
La necesidad fue más grande que el miedo y
Нужда была сильнее страха, и
Nunca me ha importado meterme en enredos
Мне никогда не было страшно ввязываться в неприятности.
Por clave yo soy el búho de Tijuana pendiente de mi terreno
По позывным я Филин из Тихуаны, слежу за своей территорией.
Y como de costumbre, pura lumbre, y puro Recluta, ¡oye!
И как обычно, чистый огонь, и чистый Recluta, слышишь!
En el Zeta ya me han quemado
В Zeta меня уже поджигали,
Pero nada me han comprobado
Но ничего не доказали.
Piensan que porque uno chambea
Думают, что раз работаешь,
Ya tiene el instinto por andar matando
То уже есть инстинкт убивать.
Desde La Tía hasta San Diego
От Ла Тиа до Сан-Диего
Me mirarán en el refuego
Ты увидишь меня в перестрелке.
Mando saludos pa'l cinco, al dos y al 11
Привет пятому, второму и одиннадцатому,
Sin olvidar al viejo
Не забывая старика.
Y pa' presentarme tengo que contarles
И чтобы представиться, я должен рассказать тебе,
Que hace mucho tiempo también sufrí hambre
Что давным-давно я тоже голодал.
Preferí las calles en vez de estudiarle
Я предпочел улицы вместо учебы.
Me gustó el refuego, ¿qué pueden contarme?
Мне понравилась перестрелка, что ты можешь мне рассказать?
Todo lo he vivido aunque de morrillo
Я все пережил, хоть и был мальчишкой,
Pero bien curtido tuve mis motivos
Но закаленным, у меня были свои причины.
La necesidad fue más grande que el miedo
Нужда была сильнее страха,
Nunca me ha importado meterme en enredos
Мне никогда не было страшно ввязываться в неприятности.
Por clave yo soy el búho de Tijuana
По позывным я Филин из Тихуаны,
Pendiente de mi terreno
Слежу за своей территорией.





Writer(s): Luis Roberto Conrriquez Magdaleno


Attention! Feel free to leave feedback.