Grupo Recluta - Invéntale - translation of the lyrics into Russian

Invéntale - Grupo Reclutatranslation in Russian




Invéntale
Выдумай
Mientras guardemos silence, seguiremos luchando por lo nuestro
Пока мы молчим, мы продолжим бороться за наше
Aunque y yo sabemos que estamos actuando
Хотя ты и я знаем, что мы притворяемся
Mal, se detiene el tiempo al comenzarnos a besar
Плохо, время останавливается, когда мы начинаем целоваться
Y mientras lo calles yo, voy a guardar el secreto de los dos
И пока ты молчишь, я буду хранить наш секрет
Sólo nos vemos a escondidas para ahogar esta prohibida pasión
Мы видимся только тайком, чтобы утолить эту запретную страсть
Y mientras lo calles no, tienen porque sospechar de nuestro amor
И пока ты молчишь, никто не должен подозревать о нашей любви
Es un secreto compartido, sólo Dios es el testigo entre y yo
Это наш общий секрет, только Бог свидетель между нами
Invéntale cualquier pretexto y dile... que él es lo mejor que te pasó
Выдумай любой предлог и скажи ему... что он лучшее, что с тобой случилось
Que no sospeche que nos conocemos, que piense que es de él tu corazón
Пусть он не подозревает, что мы знакомы, пусть думает, что твое сердце принадлежит ему
Chiquitita, así suena el grupo Recluta
Малышка, так звучит группа Recluta
Y mientras lo calles yo, voy a guardar el secreto de los dos
И пока ты молчишь, я буду хранить наш секрет
Sólo nos vemos a escondidas para ahogar esta prohibida pasión
Мы видимся только тайком, чтобы утолить эту запретную страсть
Y mientras lo calles no, tienen porque sospechar de nuestro amor
И пока ты молчишь, никто не должен подозревать о нашей любви
Es un secreto compartido, sólo Dios es el testigo entre y yo
Это наш общий секрет, только Бог свидетель между нами
Invéntale cualquier pretexto y dile... que él es lo mejor que te pasó
Выдумай любой предлог и скажи ему... что он лучшее, что с тобой случилось
Que no sospeche que nos conocemos, que piense que es de él tu corazón
Пусть он не подозревает, что мы знакомы, пусть думает, что твое сердце принадлежит ему





Writer(s): Manuel A Rodelo


Attention! Feel free to leave feedback.