Lyrics and translation Grupo Recluta - Ya Saben Quien es el Polo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Saben Quien es el Polo
Теперь все знают, кто такой Поло
Recordando
viejos
tiempos
Вспоминая
былые
времена,
Cuando
allá
por
Sinaloa
Там,
в
Синалоа,
Fue
un
29
Julieta
Было
29
июля,
La
gente
que
lo
conoce
Люди,
которые
меня
знают,
Sabe
bien
quien
es
el
polo
Хорошо
знают,
кто
такой
Поло,
Y
al
viejón
se
le
respeta
donde
sea.
И
старика
уважают
везде.
Favorita
para
el
hombre
Любимый
у
мужчин,
Por
las
armas
tiene
un
gusto
К
оружию
у
меня
вкус,
Que
si
le
entro
a
los
balazos
Если
я
вступаю
в
перестрелку,
Solo
vean
mis
cicatrices
Только
посмотри
на
мои
шрамы,
Pues
no
me
gusta
hablar
mucho
Ведь
я
не
люблю
много
говорить,
Y
no
me
asusto.
И
меня
не
напугать.
Andube
R
G
con
el
güero
mí
hermano
Я
был
в
R
G
с
Гверо,
моим
братом,
En
1 y
alerta,
los
2 patrullando
В
первом
ряду,
оба
патрулировали,
Una
19,
una
9 esperando
a
darle
38
y
los
litios
en
mano
С
19-й,
с
9-мм,
готовые
выстрелить
из
38-го,
с
литиями
в
руках,
Todos
5-7
con
Culiacán
y
su
gente
aquí
cuento
con
respaldo
Все
5-7
с
Кульяканом
и
его
людьми,
здесь
у
меня
есть
поддержка,
Firmes
estamos.
Мы
твёрдо
стоим.
Me
golpearon,
me
amarraron
Меня
избили,
связали,
Me
bajaron
inconsciente
yo
no
pude
defenderme
Меня
сбили
с
ног
без
сознания,
я
не
мог
защищаться,
No
se
me
olvida
la
ofensa
Я
не
забуду
обиду,
Con
alevosía
y
ventaja
С
коварством
и
преимуществом,
Pero
aquí
sigue
pendiente
y
en
mi
mente.
Но
это
всё
ещё
висит
и
в
моей
памяти.
Un
saludo
pa
mi
Eddy
Привет
моему
Эдди,
Que
salió
igual
de
aventado
Который
вышел
таким
же
отчаянным,
Nos
parecemos
en
eso
Мы
похожи
в
этом,
Sé
que
cuento
su
mano
Я
знаю,
что
могу
рассчитывать
на
его
помощь,
Al
igual
el
con
la
mía
Как
и
он
на
мою,
Con
regaños
y
consejos
С
наставлениями
и
советами
De
su
viejo.
От
его
отца.
Con
8 del
9 el
güero
reportaba
С
8-го
по
9-е
Гверо
докладывал,
Se
oyó
un
32
y
el
14
llegaba
Послышался
32-й,
и
прибыл
14-й,
Con
orgullo
fui
judicial
del
estado
С
гордостью
я
был
судебным
приставом
штата,
Porte
el
uniforme,
recuerdos
quedaron
Носил
форму,
воспоминания
остались,
Ordenes,
misiones
de
un
29
Julieta
Приказы,
миссии
от
29
июля,
Y
aunque
quedo
en
el
pasado
И
хотя
это
осталось
в
прошлом,
Él
no
ha
cambiado.
Он
не
изменился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Aguila
date of release
17-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.