Lyrics and translation Grupo Red - Aún Me Amas
Aún Me Amas
Ты меня любишь еще?
Esto
es
red,
red,
red,
red...
Это
Grupo
Red,
Grupo
Red,
Grupo
Red,
Grupo
Red...
Quiero
saber,
si
aún
me
amas
Хочу
узнать,
любишь
ли
ты
меня
еще?
Caminando
voy,
recordandote
a
ti
Хожу
по
улицам,
вспоминая
о
тебе
Fuiste
la
mujer,
que
me
has
hecho
feliz
Ты
была
той
женщиной,
что
сделала
меня
счастливым
No
soporto
más,
que
no
estés
junto
a
mi
Не
могу
больше
терпеть
твоего
отсутствия
Vuelve
pronto
amor
ya
no
me
hagas
sufrir
Вернись
ко
мне
скорее,
дорогая,
перестань
заставлять
меня
страдать
Te
empiezo
a
extrañar
Я
начинаю
скучать
по
тебе
Comienzo
a
dudar
Начинаю
сомневаться
Porque
me
dejaste
así
Почему
ты
так
со
мной
поступила?
Siempre
yo
te
ame
Я
всегда
любил
тебя
Nunca
te
fue
infiel
Никогда
не
был
тебе
неверен
Y
ahora
que
será
de
mi
И
теперь
я
не
знаю,
что
со
мной
стало
Que
será
de
mi
Что
со
мной
стало?
Vivire
pensando
en
ti
Я
буду
жить,
думая
о
тебе
Hasta
que
me
digas
porque
me
dejaste
Пока
ты
не
скажешь
мне,
почему
ты
меня
бросила
Siempre
he
confiado
en
ti
Я
всегда
тебе
доверял
Y
ahora
quiero
saber
si
ya
no
me
quieres
И
теперь
я
хочу
знать,
разве
ты
меня
больше
не
любишь?
Vivire
pensando
en
ti
Я
буду
жить,
думая
о
тебе
Hasta
que
me
digas
porque
me
dejaste
Пока
ты
не
скажешь
мне,
почему
ты
меня
бросила
Siempre
he
confiado
en
ti
Я
всегда
тебе
доверял
Y
ahora
quiero
saber
si
ya
no
me
quieres
И
теперь
я
хочу
знать,
разве
ты
меня
больше
не
любишь?
Quiero
saber
si
aun
me
amas
Я
хочу
узнать,
любишь
ли
ты
меня
еще?
Este
es
el
color
de
tu
corazón
Это
цвет
твоего
сердца
Red,
red,
red,
red...
Красный,
красный,
красный,
красный...
Caminando
voy,
recordandote
a
ti
Хожу
по
улицам,
вспоминая
о
тебе
Fuiste
la
mujer,
que
me
has
hecho
feliz
Ты
была
той
женщиной,
что
сделала
меня
счастливым
No
soporto
más,
que
no
estés
junto
a
mi
Не
могу
больше
терпеть
твоего
отсутствия
Vuelve
pronto
amor
ya
no
me
hagas
sufrir
Вернись
ко
мне
скорее,
дорогая,
перестань
заставлять
меня
страдать
Te
empiezo
a
extrañar
Я
начинаю
скучать
по
тебе
Comienzo
a
dudar
Начинаю
сомневаться
Porque
me
dejaste
así
Почему
ты
так
со
мной
поступила?
Siempre
yo
te
ame
Я
всегда
любил
тебя
Nunca
te
fue
infiel
Никогда
не
был
тебе
неверен
Y
ahora
que
será
de
mi
И
теперь
я
не
знаю,
что
со
мной
стало
No
puedo
más
Я
не
могу
больше
Vivire
pensando
en
ti
Я
буду
жить,
думая
о
тебе
Hasta
que
me
digas
porque
me
dejaste
Пока
ты
не
скажешь
мне,
почему
ты
меня
бросила
Siempre
he
confiado
en
ti
Я
всегда
тебе
доверял
Y
ahora
quiero
saber
si
ya
no
me
quieres
И
теперь
я
хочу
знать,
разве
ты
меня
больше
не
любишь?
Vivire
pensando
en
ti
Я
буду
жить,
думая
о
тебе
Hasta
que
me
digas
porque
me
dejaste
Пока
ты
не
скажешь
мне,
почему
ты
меня
бросила
Siempre
he
confiado
en
ti
Я
всегда
тебе
доверял
Y
ahora
quiero
saber
si
ya
no
me
quieres
И
теперь
я
хочу
знать,
разве
ты
меня
больше
не
любишь?
Quiero
saber
si
aun
me
amas
Я
хочу
знать,
любишь
ли
ты
меня
еще?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Marcelo, Torres Ruíz Díaz
Attention! Feel free to leave feedback.