Lyrics and translation Grupo Reduto feat. Trio Virgulino - Vida Melhor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida
Melhor
(Tiago
Trindade)
Лучшая
жизнь
(Тиаго
Триндаде)
Neste
chão
onde
eu
me
criei
На
этой
земле,
где
я
вырос,
Com
calos
nas
mãos,
sofri,
colhi
e
plantei
С
мозолями
на
руках,
страдал,
собирал
урожай
и
сеял.
E
nesta
estrada
jorrei
muito
pranto
e
suor
И
на
этой
дороге
пролил
много
слез
и
пота,
Sem
nunca
perder
a
esperança
de
uma
vida
melhor
Никогда
не
теряя
надежды
на
лучшую
жизнь.
Burro
d'
água
era
o
ganha
pão
Водонос
был
кормильцем,
A
peleja
do
povo
de
lá
do
sertão
Борьба
людей
там,
в
глубинке.
Lata
d'
água
na
cabeça
vovó
Жестяная
банка
с
водой
на
голове
бабушки,
Sem
nunca
perder
a
esperança
de
uma
vida
melhor
Никогда
не
теряя
надежды
на
лучшую
жизнь.
Mas
na
cidade
a
vida
é
bem
diferente
Но
в
городе
жизнь
совсем
другая,
Enfrentei
com
valentia
tudo
que
vi
pela
frente
Я
смело
встретил
все,
что
увидел
впереди.
De
dia
marmita,
a
noite
sanfona,
gogó
Днем
— ланчбокс,
ночью
— аккордеон,
пение,
Sem
nunca
perder
a
esperança
de
uma
vida
melhor
Никогда
не
теряя
надежды
на
лучшую
жизнь.
Um
dia
eu
volto
pras
coisas
que
lá
deixei
Однажды
я
вернусь
к
тому,
что
оставил
там,
Quero
colher
os
bons
frutos
pois
foram
eles
que
plantei...
Хочу
собрать
хорошие
плоды,
ведь
это
я
их
посадил...
Eu
já
fui
maltratado,
tratado
de
mal
a
pior
Меня
плохо
обижали,
обращались
хуже
некуда,
Mas
nunca
perdi
a
esperança
de
uma
vida
melhor
Но
я
никогда
не
терял
надежды
на
лучшую
жизнь.
Neste
chão
onde
eu
me
criei
На
этой
земле,
где
я
вырос,
Com
calos
nas
mãos,
sofri,
colhi
e
plantei
С
мозолями
на
руках,
страдал,
собирал
урожай
и
сеял.
E
nesta
estrada
jorrei
muito
pranto
e
suor
И
на
этой
дороге
пролил
много
слез
и
пота,
Sem
nunca
perder
a
esperança
de
uma
vida
melhor
Никогда
не
теряя
надежды
на
лучшую
жизнь.
Burro
d'
água
era
o
ganha
pão
Водонос
был
кормильцем,
A
peleja
do
povo
de
lá
do
sertão
Борьба
людей
там,
в
глубинке.
Lata
d'
água
na
cabeça
vovó
Жестяная
банка
с
водой
на
голове
бабушки,
Sem
nunca
perder
a
esperança
de
uma
vida
melhor
Никогда
не
теряя
надежды
на
лучшую
жизнь.
Mas
na
cidade
a
vida
é
bem
diferente
Но
в
городе
жизнь
совсем
другая,
Enfrentei
com
valentia
tudo
que
vi
pela
frente
Я
смело
встретил
все,
что
увидел
впереди.
De
dia
marmita,
a
noite
sanfona,
gogó
Днем
— ланчбокс,
ночью
— аккордеон,
пение,
Sem
nunca
perder
a
esperança
de
uma
vida
melhor
Никогда
не
теряя
надежды
на
лучшую
жизнь.
Um
dia
eu
volto
pras
coisas
que
lá
deixei
Однажды
я
вернусь
к
тому,
что
оставил
там,
Quero
colher
os
bons
frutos
pois
foram
eles
que
plantei...
Хочу
собрать
хорошие
плоды,
ведь
это
я
их
посадил...
Eu
já
fui
maltratado,
tratado
de
mal
a
pior
Меня
плохо
обижали,
обращались
хуже
некуда,
Mas
nunca
perdi
a
esperança
de
uma
vida
melhor
Но
я
никогда
не
терял
надежды
на
лучшую
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiago Trindade
Attention! Feel free to leave feedback.