Lyrics and translation Grupo Revelação feat. Ferrugem - Deixa Alagar / Climatizar / Pente Rala
'Vambora
moleque!
'Vambora
мальчишка!
Não
adianta
chover,
moleque
Нет
смысла
идти
дождь,
мальчишка
Nessa
altura
do
campeonato
В
этом
момент
в
чемпионате
Deixa
alagar
Оставляет
в
день
Tô
sofrendo
de
amor
Да
и
страдает
от
любви
Mas
dizendo
a
verdade
(é
mesmo?)
Но
говорить
правду
(даже?)
E
agora
que
eu
sou
merecedor
da
sua
fidelidade
И
теперь,
что
я
достоин
его
верности
Mas
pra
ser
a
mulher
(que
isso,
rapaz?)
Но
для
того,
чтобы
быть
женой
(что
это,
мальчик?)
Mais
feliz
desse
mundo
(bonito)
Счастливее
от
этого
мира
(красиво)
Basta
acreditar
Просто
верить
Meu
sentimento
é
profundo
(eaê)
Мои
чувства
глубокой
(eaê)
Vai
ver
que
a
razão
de
viver
Увидите,
что
причина
жить
(Tá
focada
em
você)
meu
coração
(Хорошо
сосредоточено
на
вас
мое
сердце
Meu
coração
é
todo
seu
Мое
сердце
все
твое
E
quando
a
gente
quer
(que
isso
Mauro
Júnior)
А
когда
мы
хотим
(что
это
Mauro
Junior)
Basta
dizer
sim
(ele
que
fez,
moleque)
Просто
скажите
" да
" (тот,
кто
сделал,
мальчишка)
Então
volta
pra
mim
(sabe
pouco,
sabe
pouco)
Так
что
обратно,
для
меня
(мало
знает,
мало
знает)
Que
eu
tô
querendo
saciar
essa
vontade
louca
(eu
quero
ouvir
vocês)
Что
я,
я,
желая
утолить
это
желание
ума
(я
хочу
услышать
от
вас)
Lembro
da
gente
se
amando
embaixo
do
chuveiro
Помню
людей,
любящих
друг
друга
под
душем
Vendo
o
banheiro
inundar
Увидев
в
ванной
комнате
затопить
Deixa
alagar,
deixa
alagar
Оставляет
в
день,
оставляет
в
день
Deixa
alagar,
deixa
alagar
Оставляет
в
день,
оставляет
в
день
E
namorando
na
cozinha
com
o
feijão
no
fogo
И
встречались
на
кухне
с
фасолью
на
огонь
A
ponto
de
nos
incendiar
Нам
зажечь
Deixa
queimar,
deixa
queimar
Перестает
гореть,
перестает
гореть
Deixa
queimar,
deixa
queimar
Перестает
гореть,
перестает
гореть
(Lembro
da
gente)
(Помните,
мы)
Lembro
da
gente
se
amando
embaixo
do
chuveiro
Помню
людей,
любящих
друг
друга
под
душем
Vendo
o
banheiro
inundar
Увидев
в
ванной
комнате
затопить
Deixa
alagar,
deixa
alagar
Оставляет
в
день,
оставляет
в
день
Deixa
alagar,
deixa
alagar
Оставляет
в
день,
оставляет
в
день
E
namorando
na
cozinha
com
o
feijão
no
fogo
И
встречались
на
кухне
с
фасолью
на
огонь
A
ponto
de
nos
incendiar
(o
quê?)
В
поджигать
(что?)
Deixa
queimar,
climatizar,
climatizar,
climatizar
Перестает
гореть,
climatizar,
climatizar,
climatizar
Chegou
a
hora
dela
moleque
Пришло
время
с
ней
побыть
É
moleque,
não
tem
como
não
climatizar
Это
мальчишка,
не
имеет,
как
не
climatizar
Essa
eu
não
sei
direito
Это
я
не
знаю,
право
Pode
me
esperar
que
eu
tô
chegando
aí
(diz
vocês)
Может
меня
ожидать,
что
я
никогда
подходит
там
(говорит
вам)
Hoje
é
dia
do
bicho
pegar
(saudade
que
eu
tava
disso)
Сегодня
день
шелкопряда,
забрать
(тоска,
что
я
уже
того)
Eu
quero
aquela
lingerie
Я
хочу,
чтобы
тот,
нижнее
белье
E
aquele
jeito
de
olhar
(que
que
tem?
que
que
tem?)
И
то,
как
выглядят
(что,
что
есть?
что,
что
есть?)
É
muita
lenha
pra
queimar
Много
дров,
для
тебя
гореть
E
quando
a
gente
acender
И
когда
мы
зажечь
Vai
dar
trabalho
pra
apagar
(pode
cantar
Rio
de
Janeiro)
Даст
работу,
чтоб
удалить
(можно
петь
Рио-де-Жанейро)
E
só
vai
dar
eu
e
você,
no
segundo
andar
И
будет
давать
только
ты
и
я,
на
втором
этаже
Pó
de
guaraná
e
azulzinho
(opa)
Порошок
гуараны
и
azulzinho
(opa)
Hoje
eu
tô
afim
de
vacilar
(olha
o
coração,
hein)
Сегодня
я
от
любви,
чтобы
колебаться
(смотрит
в
сердце,
да)
É
que
só
você
me
deixa
assim
Это
что
только
у
меня
так
Com
a
boca
seca
pra
beijar
Рот
сухой,
для
тебя
поцелуи
Tira
o
cadeado
do
portão
Прокладка
замка
ворот
Bota
aquele
vinho
pra
gelar
Ботинок
то
вино,
чтоб
в
жилах
Deita
cheirosinha
e
põe
um
som
Получите
cheirosinha
и
кладет
звук
E
um
incenso
pra
(explode
aê)
И
благовоний,
pra
(explode
aê)
É
muito
Chandon,
e
tudo
de
bom
Очень
Chandon,
и
все
хорошо
Pra
desestressar
Чтоб
снять
стресс
A
luz
em
neon,
ajeita
o
batom
Свет,
неоновая,
оседает
помады
Depois
que
eu
borrar
(é
muito
Chandon)
После
того,
как
я
размытия
(очень
Chandon)
É
muito
Chandon
e
tudo
de
bom
Очень
Chandon
и
все
хорошо
Pra
desestressar
Чтоб
снять
стресс
A
luz
em
neon,
ajeita
o
batom
Свет,
неоновая,
оседает
помады
Depois
que
eu
borrar
(bora
moleque,
aquele
recurso)
После
того,
как
я
размытия
(bora
мальчишка,
этот
ресурс)
É
muito
Chandon
e
tudo
de
bom
Очень
Chandon
и
все
хорошо
Pra
desestressar
Чтоб
снять
стресс
A
luz
em
neon,
ajeita
o
batom
Свет,
неоновая,
оседает
помады
Depois
que
eu
borrar
После
того,
как
я
blot
É
muito
Chandon
e
tudo
de
bom
Очень
Chandon
и
все
хорошо
Pra
desestressar
Чтоб
снять
стресс
A
luz
em
neon,
ajeita
o
batom
Свет,
неоновая,
оседает
помады
Depois
que
eu
borrar
После
того,
как
я
blot
Deixa
rolar,
namorar
pra
quê?
Оставляет
ролл,
встречаться,
ты
чего?
Mal
me
conheceu
e
já
quer
meu
coração
Едва
он
встретил
меня
и
уже
хочет
мое
сердце
Eu
tô
ausente
pra
romance
Я
вчера
отсутствует
pra
роман
Agora
a
minha
vibe
é
dar
um
lance
(pode
cantar)
Теперь
мой
вибе
сделать
ставку
(можно
петь)
Pente
rala,
cara
a
cara
Гребень
rala,
лицом
к
лицу
Minha
tara,
te
matando
de
tesão
Моя
тара,
убиваю
вас
роговой
Deixar
eu
tirar
a
sua
roupa
(já
sabe)
Пусть
я
сниму
свою
одежду
(уже
знаете)
Jogar
melzinho
na
sua
boca
(que
isso)
Играть
melzinho
в
рот
(что
это)
Vai
por
mim
é
o
melhor
a
fazer
Будет
для
меня
лучше
сделать
Compromisso,
mas
sério
não
dá
Обязательство,
но
и
серьезные,
не
дает
Vê
se
esquece
essa
ideia
meu
bem
Видит,
забывает
эту
мысль,
мой
хороший
Tô
curtindo
ficar
com
você
Я
рад
быть
с
вами
Mas
sem
essa
de
se
apaixonar
(pode
cantar)
Но
без
этого,
влюбиться
(можно
петь)
A
gente
se
vê,
mata
a
vontade
Мы
видим,
убивает
волю
Depois
cada
um
pro
seu
lado
После
каждого
про
его
стороны
Até
logo,
bye,
bye,
deixa
acontecer
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания,
листья
случиться
Um
lance
é
um
lance
e
assim
ninguém
perde
a
paz
Ставки-это
ставки,
а
так
никто
не
теряет
мира
A
gente
se
vê,
mata
a
vontade
Мы
видим,
убивает
волю
Depois
cada
um
pro
seu
lado
После
каждого
про
его
стороны
Até
logo,
bye
bye,
deixa
acontecer
Прощай,
прощай,
прощай,
оставь
случиться
Um
lance
é
um
lance
e
assim
ninguém
perde
a
paz
Ставки-это
ставки,
а
так
никто
не
теряет
мира
A
gente
se
vê,
mata
a
vontade
Мы
видим,
убивает
волю
Depois
cada
um
pro
seu
lado
После
каждого
про
его
стороны
Até
logo,
bye,
bye,
deixa
acontecer
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания,
листья
случиться
Um
lance
é
um
lance
e
assim
ninguém
perde
a
paz
Ставки-это
ставки,
а
так
никто
не
теряет
мира
A
gente
se
vê,
mata
a
vontade
Мы
видим,
убивает
волю
Depois
cada
um
pro
seu
lado
После
каждого
про
его
стороны
Até
logo,
bye
bye,
deixa
acontecer
Прощай,
прощай,
прощай,
оставь
случиться
Um
lance
é
um
lance
e
assim
ninguém
perde
a
paz
Ставки-это
ставки,
а
так
никто
не
теряет
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Resende, Jhonatan Alexandre, Leandro Filé, Mauro Jr., Picolé, Tiee
Attention! Feel free to leave feedback.