Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Altas Horas (Ao Vivo)
Späte Stunden (Live)
Madrugada
fria,
e
eu
aqui
sozinho
Kalter
früher
Morgen,
und
ich
bin
hier
allein
Precisando
te
encontrar,
onde
está
você?
Muss
dich
finden,
wo
bist
du?
Já
são
altas
horas
e
eu
te
esperando
Es
ist
schon
spät
und
ich
warte
auf
dich
Mas
não
quero
nem
pensar
se
você
não
vem
Aber
ich
will
gar
nicht
daran
denken,
dass
du
nicht
kommst
Pra
me
aquecer
nesta
solidão
Um
mich
in
dieser
Einsamkeit
zu
wärmen
Não
suporto
mais
sofrer,
quero
tanto
o
seu
amor
Ich
ertrage
es
nicht
mehr
zu
leiden,
ich
will
deine
Liebe
so
sehr
O
tempo
parou
e
eu
nem
percebi
Die
Zeit
stand
still
und
ich
habe
es
nicht
einmal
bemerkt
Acho
que
você
chegou
quando
adormeci
Ich
glaube,
du
kamst
an,
als
ich
einschlief
Tenho
tanto
pra
dizer
dentro
do
meu
coração
Ich
habe
so
viel
in
meinem
Herzen
zu
sagen
Eu
não
fiz
por
merecer
tanta
solidão
Ich
habe
so
viel
Einsamkeit
nicht
verdient
Eu
preciso
de
você,
estou
apaixonado
Ich
brauche
dich,
ich
bin
verliebt
Não
consigo
te
esquecer,
fica
do
meu
lado
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
bleib
an
meiner
Seite
Tenho
tanto
pra
dizer
dentro
do
meu
coração
Ich
habe
so
viel
in
meinem
Herzen
zu
sagen
Eu
não
fiz
por
merecer
tanta
solidão
Ich
habe
so
viel
Einsamkeit
nicht
verdient
Eu
preciso
de
você,
estou
apaixonado
Ich
brauche
dich,
ich
bin
verliebt
Não
consigo
te
esquecer,
fica
do
meu
lado
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
bleib
an
meiner
Seite
Madrugada
fria
e
eu
aqui
sozinho
Kalter
früher
Morgen
und
ich
bin
hier
allein
Precisando
te
encontrar,
onde
está
você?
Muss
dich
finden,
wo
bist
du?
Já
são
altas
horas
e
eu
te
esperando
Es
ist
schon
spät
und
ich
warte
auf
dich
Mas
não
quero
nem
pensar
que
você
não
vem
Aber
ich
will
gar
nicht
daran
denken,
dass
du
nicht
kommst
Pra
me
aquecer
nessa
solidão
Um
mich
in
dieser
Einsamkeit
zu
wärmen
Não
suporto
mais
sofrer,
quero
tanto
o
teu
amor
Ich
ertrage
es
nicht
mehr
zu
leiden,
ich
will
deine
Liebe
so
sehr
O
tempo
parou
e
eu
nem
percebi
Die
Zeit
stand
still
und
ich
habe
es
nicht
einmal
bemerkt
Acho
que
você
chegou
quando
adormeci
Ich
glaube,
du
kamst
an,
als
ich
einschlief
Tenho
tanto
prá
dizer
dentro
do
meu
coração
Ich
habe
so
viel
in
meinem
Herzen
zu
sagen
Eu
não
fiz
por
merecer
tanta
solidão
Ich
habe
so
viel
Einsamkeit
nicht
verdient
Eu
preciso
de
você,
estou
apaixonado
Ich
brauche
dich,
ich
bin
verliebt
Não
consigo
te
esquecer,
fica
do
meu
lado
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
bleib
an
meiner
Seite
Tenho
tanto
prá
dizer
dentro
do
meu
coração
Ich
habe
so
viel
in
meinem
Herzen
zu
sagen
Eu
não
fiz
por
merecer
tanta
solidão
Ich
habe
so
viel
Einsamkeit
nicht
verdient
Eu
preciso
de
você,
estou
apaixonado
Ich
brauche
dich,
ich
bin
verliebt
Não
consigo
te
esquecer,
fica
do
meu
lado
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
bleib
an
meiner
Seite
Madrugada
fria...
Kalter
früher
Morgen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Silva De Assis, Mauro Macedo Costa Junior, Carlos Alberto De Lima Pereira
Attention! Feel free to leave feedback.