Lyrics and translation Grupo Revelação - Amor Sem Fim (Ao Vivo No Morro I)
Amor Sem Fim (Ao Vivo No Morro I)
Бесконечная любовь (Живое выступление на Морро I)
O
nosso
amor
é
tão
leve
Наша
любовь
такая
лёгкая,
Que
nem
dá
pra
sentir
Что
её
даже
не
чувствуешь.
Mais
forte
que
isso
é
a
paixão
que
nos
une
Сильнее
этого
только
страсть,
что
нас
объединяет,
Não
consigo
resistir
Я
не
могу
сопротивляться.
Quando
teu
corpo
me
chama
eu
vou
Когда
твоё
тело
зовёт
меня,
я
иду,
Me
entrego
a
tudo
não
tô
nem
aí
Отдаюсь
всему,
мне
всё
равно.
Se
pede
bis
com
certeza
eu
dou
Если
попросишь
добавки,
я
обязательно
дам,
Não
dá
pra
fugir
От
этого
не
убежать.
Eu
viajei
no
sabor
do
teu
beijo
Я
путешествовал
во
вкусе
твоего
поцелуя,
Até
posso
imaginar
Я
даже
могу
представить,
Nosso
prazer
aumentando
o
desejo
Наше
удовольствие,
усиливающее
желание,
É
gostoso
te
amar
Как
приятно
любить
тебя.
Não
tenha
medo
de
se
entregar
Не
бойся
отдаться,
Porque
meu
medo
onde
está
eu
não
sei
Потому
что
где
мой
страх,
я
не
знаю.
Nosso
segredo
a
paixão
vai
guardar
Наш
секрет
сохранит
страсть
Em
algum
lugar,
não
sei
Где-то,
я
не
знаю
где.
Pra
sempre
quero
estar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
E
não
quero
deixar
pra
depois
И
не
хочу
откладывать
на
потом.
Eu
sinto
em
meu
peito
acender
Я
чувствую,
как
в
моей
груди
разгорается
O
fogo
desse
amor
de
nós
dois
Огонь
этой
нашей
любви.
Me
envolve
todo
no
seu
olhar
Ты
окутываешь
меня
своим
взглядом,
Me
dá
todo
seu
corpo
pra
mim
Отдаёшь
мне
всё
своё
тело.
Eu
quero
pra
você
me
entregar
Я
хочу
отдаться
тебе
Nesse
amor
sem
fim
В
этой
бесконечной
любви.
Pra
sempre
quero
estar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
E
não
quero
deixar
pra
depois
И
не
хочу
откладывать
на
потом.
Eu
sinto
em
meu
peito
acender
Я
чувствую,
как
в
моей
груди
разгорается
O
fogo
desse
amor
de
nós
dois
Огонь
этой
нашей
любви.
Me
envolve
todo
no
seu
olhar
Ты
окутываешь
меня
своим
взглядом,
Me
dá
todo
seu
corpo
pra
mim
Отдаёшь
мне
всё
своё
тело.
Eu
quero
pra
você
me
entregar
Я
хочу
отдаться
тебе
Nesse
amor
sem
fim
В
этой
бесконечной
любви.
O
nosso
amor
é
tão
leve
Наша
любовь
такая
лёгкая,
Que
nem
dá
pra
sentir
Что
её
даже
не
чувствуешь.
Mais
forte
que
isso
é
a
paixão
que
nos
une
Сильнее
этого
только
страсть,
что
нас
объединяет,
Não
consigo
resistir
Я
не
могу
сопротивляться.
Quando
teu
corpo
me
chama
eu
dou
Когда
твоё
тело
зовёт
меня,
я
иду,
Me
entrego
a
tudo
não
tô
nem
aí
Отдаюсь
всему,
мне
всё
равно.
Se
pede
bis
com
certeza
eu
dou
Если
попросишь
добавки,
я
обязательно
дам,
Não
dá
pra
fugir
От
этого
не
убежать.
Eu
viajei
no
sabor
do
teu
beijo
Я
путешествовал
во
вкусе
твоего
поцелуя,
Até
posso
imaginar
Я
даже
могу
представить,
Nosso
prazer
aumentando
o
desejo
Наше
удовольствие,
усиливающее
желание,
É
gostoso
te
amar
Как
приятно
любить
тебя.
Não
tenha
medo
de
se
entregar
Не
бойся
отдаться,
Porque
meu
medo
onde
está
eu
não
sei
Потому
что
где
мой
страх,
я
не
знаю.
Nosso
segredo
a
paixão
vai
guardar
Наш
секрет
сохранит
страсть
Em
algum
lugar,
não
sei
Где-то,
я
не
знаю
где.
Pra
sempre
quero
estar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
E
não
quero
deixar
pra
depois
И
не
хочу
откладывать
на
потом.
Eu
sinto
em
meu
peito
acender
Я
чувствую,
как
в
моей
груди
разгорается
O
fogo
desse
amor
de
nós
dois
Огонь
этой
нашей
любви.
Me
envolve
todo
no
seu
olhar
Ты
окутываешь
меня
своим
взглядом,
Me
dá
todo
seu
corpo
pra
mim
Отдаёшь
мне
всё
своё
тело.
Eu
quero
pra
você
me
entregar
Я
хочу
отдаться
тебе
Nesse
amor
sem
fim
(O
nosso
amor)
В
этой
бесконечной
любви
(Наша
любовь).
Pra
sempre
quero
estar
com
você
(Estar
com
você)
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
(Быть
с
тобой)
E
não
quero
deixar
pra
depois
(Pra
depois
não)
И
не
хочу
откладывать
на
потом
(На
потом
нет)
Eu
sinto
em
meu
peito
acender
(Acender)
Я
чувствую,
как
в
моей
груди
разгорается
(Разгорается)
O
fogo
desse
amor
de
nós
dois
(Amor
de
nós
dois)
Огонь
этой
нашей
любви
(Любовь
нас
двоих).
Me
envolve
todo
no
seu
olhar
(No
seu
olhar)
Ты
окутываешь
меня
своим
взглядом
(Своим
взглядом)
Me
dá
todo
seu
corpo
pra
mim
(Todo
pra
mim)
Отдаёшь
мне
всё
своё
тело
(Всю
себя
мне)
Eu
quero
pra
você
me
entregar
(Eu
pra
você
me
entregar)
Я
хочу
отдаться
тебе
(Я
тебе
отдаться)
Neste
amor
sem
fim
(Nesse
amor
sem
fim)
В
этой
бесконечной
любви
(В
этой
бесконечной
любви).
Pra
sempre
quero
estar
com
você
(Estar
com
você)
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
(Быть
с
тобой)
E
não
quero
deixar
pra
depois
(Não
quero
deixar
pra
depois)
И
не
хочу
откладывать
на
потом
(Не
хочу
откладывать
на
потом)
Eu
sinto
em
meu
peito
acender
(Eu
sinto
em
meu
peito
acender)
Я
чувствую,
как
в
моей
груди
разгорается
(Я
чувствую,
как
в
моей
груди
разгорается)
O
fogo
desse
amor
de
nós
dois
Огонь
этой
нашей
любви.
Me
envolve
todo
no
seu
olhar
(No
seu
olhar)
Ты
окутываешь
меня
своим
взглядом
(Своим
взглядом)
Me
dá
todo
seu
corpo
pra
mim
(Todo
pra
mim)
Отдаёшь
мне
всё
своё
тело
(Всю
себя
мне)
Eu
quero
pra
você
me
entregar
(Eu
quero
pra
você
me
entregar)
Я
хочу
отдаться
тебе
(Я
хочу
отдаться
тебе)
Neste
amor
sem
fim
В
этой
бесконечной
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Silva De Assis, Juliana Diniz
Attention! Feel free to leave feedback.