Grupo Revelação - Grades Do Coração - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Revelação - Grades Do Coração




Grades Do Coração
Решетки Сердца
Muita calma nessa hora
Полегче, милая
Quando eu te vi pela primeira vez
Когда я увидел тебя впервые,
Me encantei com o seu jeitinho de ser
Я был очарован твоей манерой быть.
Seu olhar tão lindo me fez viajar
Твой прекрасный взгляд унёс меня в мечты,
Vi no seu sorriso imenso mar
В твоей улыбке я увидел бескрайнее море.
Fiz uma canção pra nunca esquecer
Я написал песню, чтобы никогда не забыть
O momento em que eu conheci você
Тот момент, когда я встретил тебя.
Era uma linda noite de verão
Это была прекрасная летняя ночь,
Você despertou minha emoção
Ты пробудила во мне такие чувства.
Passei a minha vida a procurar
Всю свою жизнь я искал
Alguém que eu pudesse entregar
Ту, которой я мог бы отдать
A chave para abrir meu coração
Ключ, чтобы открыть мое сердце,
Tirar de vez do peito a solidão
Избавить мою грудь от одиночества.
tentei, não pra esconder
Я пытался, но не могу скрыть
O amor que sinto por você
Любовь, которую я испытываю к тебе.
É luz, desejo, encanto e sedução
Это свет, желание, очарование и соблазн,
Ardente como a fúria de um vulcão
Горячий, как ярость вулкана.
A paixão me pegou
Страсть охватила меня,
Tentei escapar, não consegui
Я пытался сбежать, но не смог.
Nas grades do meu coração
На решетках моего сердца
Sem querer eu te prendi
Невольно я тебя заточил.
A paixão me pegou
Страсть охватила меня,
Tentei escapar, não consegui
Я пытался сбежать, но не смог.
Nas grades do meu coração
На решетках моего сердца
Sem querer eu te prendi
Невольно я тебя заточил.
Quando eu te vi pela primeira vez
Когда я увидел тебя впервые,
Me encantei com o seu jeitinho de ser
Я был очарован твоей манерой быть.
Seu olhar tão lindo me fez viajar
Твой прекрасный взгляд унёс меня в мечты,
Vi no seu sorriso imenso mar
В твоей улыбке я увидел бескрайнее море.
Fiz uma canção pra nunca esquecer
Я написал песню, чтобы никогда не забыть
O momento que eu conheci você
Тот момент, когда я встретил тебя.
Era uma linda noite de verão
Это была прекрасная летняя ночь,
Você despertou minha emoção
Ты пробудила во мне такие чувства.
Passei a minha vida a procurar
Всю свою жизнь я искал
Alguém que eu pudesse entregar
Ту, которой я мог бы отдать
A chave para abrir meu coração
Ключ, чтобы открыть мое сердце,
Tirar de vez do peito a solidão
Избавить мою грудь от одиночества.
tentei, não pra esconder
Я пытался, но не могу скрыть
O amor que sinto por você
Любовь, которую я испытываю к тебе.
É luz, desejo, encanto e sedução
Это свет, желание, очарование и соблазн,
Ardente como a fúria de um vulcão
Горячий, как ярость вулкана.
A paixão me pegou
Страсть охватила меня,
Tentei escapar, não consegui
Я пытался сбежать, но не смог.
Nas grades do meu coração
На решетках моего сердца
Sem querer eu te prendi
Невольно я тебя заточил.
A paixão me pegou
Страсть охватила меня,
Tentei escapar, não consegui
Я пытался сбежать, но не смог.
Nas grades do meu coração
На решетках моего сердца
Sem querer eu te prendi
Невольно я тебя заточил.
A paixão me pegou
Страсть охватила меня,
Tentei escapar, não consegui
Я пытался сбежать, но не смог.
Nas grades do meu coração
На решетках моего сердца
Sem querer eu te prendi
Невольно я тебя заточил.
A paixão me pegou
Страсть охватила меня,
Tentei escapar, não consegui
Я пытался сбежать, но не смог.
Nas grades do meu coração
На решетках моего сердца
(Sem querer eu te prendi)
(Невольно я тебя заточил)





Writer(s): MAURO MACEDO MAURO JR., ALEXANDRE SILVA XANDE DE PILARES, JOAO JOAO CARLOS


Attention! Feel free to leave feedback.