Lyrics and translation Grupo Revelação - Horizonte de Emoção
A
felicidade
é
você
Счастье-это
вы
Chuva
de
amor,
céu
de
paixão
Дождь
любви,
неба
страсти
A
saudade
tem
que
entender
Ты
должен
понимать,
Que
não
tem
nada
a
ver
nessa
união
Что
не
имеет
ничего
общего
в
этом
союзе
Não
te
quero
só
por
te
querer
Не
тебя
я
хочу
только
тебя
хотеть
Você
balançou
o
meu
coração
Вы
покачала
мое
сердце
Iluminou
o
meu
alvorecer
Осветил
мой
рассвет
Virou
o
meu
horizonte
de
emoção
Оказалось,
что
для
меня
лично
эмоции
Meu
amor,
teu
amor
é
o
calor
do
meu
desejo
Моя
любовь,
твоя
любовь-это
тепло,
мое
желание
É
imensa
a
vontade
de
amar
quando
te
vejo
Это
огромное
желание
любить,
когда
тебя
я
вижу,
No
meu
sonho
tão
lindo,
você
é
minha
sedução
В
моем
сне
так
прекрасна,
ты
моя
обольщения
Que
me
leva
pra
cama,
me
ama,
além
da
imaginação
Что
приводит
меня
ты,
кровать,
меня
любит,
кроме
воображения
Ainda
tenho
tanto
pra
te
dar
У
меня
еще
столько
отдать
вам
O
que
vou
fazer
se
me
deixar
Что
я
буду
делать,
если
меня
оставить
Só
vai
aumentar
meu
sofrimento
Только
увеличить
мои
страдания,
Pra
outro
alguém
tentei
me
entregar
Тебя
кто-то
другой
попытался
мне
поставить
Juro
que
só
fiz
me
magoar
Клянусь,
что
только
что
сделал
мне
больно
Você
não
me
sai
do
pensamento
Вы
меня
не
покидает
мысль
Ainda
tenho
tanto
pra
te
dar
У
меня
еще
столько
отдать
вам
O
que
vou
fazer
se
me
deixar
Что
я
буду
делать,
если
меня
оставить
Só
vai
aumentar
meu
sofrimento
Только
увеличить
мои
страдания,
Pra
outro
alguém
tentei
me
entregar
Тебя
кто-то
другой
попытался
мне
поставить
Juro
que
só
fiz
me
magoar
Клянусь,
что
только
что
сделал
мне
больно
Você
não
me
sai
do
pensamento
Вы
меня
не
покидает
мысль
A
felicidade
é
você
Счастье-это
вы
Chuva
de
amor,
céu
de
paixão
Дождь
любви,
неба
страсти
A
saudade
tem
que
entender
Ты
должен
понимать,
Que
não
tem
nada
a
ver
nessa
união
Что
не
имеет
ничего
общего
в
этом
союзе
Não
te
quero
só
por
te
querer
Не
тебя
я
хочу
только
тебя
хотеть
Você
balançou
o
meu
coração
Вы
покачала
мое
сердце
Iluminou
o
meu
alvorecer
Осветил
мой
рассвет
Virou
o
meu
horizonte
de
emoção
Оказалось,
что
для
меня
лично
эмоции
Meu
amor,
teu
amor
é
o
calor
do
meu
desejo
Моя
любовь,
твоя
любовь-это
тепло,
мое
желание
É
imensa
a
vontade
de
amar
quando
te
vejo
Это
огромное
желание
любить,
когда
тебя
я
вижу,
No
meu
sonho
tão
lindo,
você
é
minha
sedução
В
моем
сне
так
прекрасна,
ты
моя
обольщения
Que
me
leva
pra
cama,
me
ama,
além
da
imaginação
Что
приводит
меня
ты,
кровать,
меня
любит,
кроме
воображения
Ainda
tenho
tanto
pra
te
dar
У
меня
еще
столько
отдать
вам
O
que
vou
fazer
se
me
deixar
Что
я
буду
делать,
если
меня
оставить
Só
vai
aumentar
meu
sofrimento
Только
увеличить
мои
страдания,
Pra
outro
alguém
tentei
me
entregar
Тебя
кто-то
другой
попытался
мне
поставить
Juro
que
só
fiz
me
magoar
Клянусь,
что
только
что
сделал
мне
больно
Você
não
me
sai
do
pensamento
Вы
меня
не
покидает
мысль
Ainda
tenho
tanto
pra
te
dar
У
меня
еще
столько
отдать
вам
O
que
vou
fazer
se
me
deixar
Что
я
буду
делать,
если
меня
оставить
Só
vai
aumentar
meu
sofrimento
Только
увеличить
мои
страдания,
Pra
outro
alguém
tentei
me
entregar
Тебя
кто-то
другой
попытался
мне
поставить
Juro
que
só
fiz
me
magoar
Клянусь,
что
только
что
сделал
мне
больно
Você
não
me
sai
do
pensamento
Вы
меня
не
покидает
мысль
Ainda
tenho
tanto
pra
te
dar
У
меня
еще
столько
отдать
вам
O
que
vou
fazer
se
me
deixar
Что
я
буду
делать,
если
меня
оставить
Só
vai
aumentar
meu
sofrimento
Только
увеличить
мои
страдания,
Pra
outro
alguém
tentei
me
entregar
Тебя
кто-то
другой
попытался
мне
поставить
Juro
que
só
fiz
me
magoar
Клянусь,
что
только
что
сделал
мне
больно
Você
não
me
sai
do
pensamento...
Вы
меня
не
покидает
мысль...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helio Ricardo Da Silva, Alexandre Silva De Assis, Mauro Macedo Costa Junior
Attention! Feel free to leave feedback.