Grupo Revelação - Intrigas Dessa Gente - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Revelação - Intrigas Dessa Gente - Ao Vivo




Intrigas Dessa Gente - Ao Vivo
Интриги этих людей - Вживую
Não ouvido as intrigas dessa gente
Не слушай интриги этих людей,
Que infelizmente querendo nosso fim
Которые, к сожалению, хотят нашего конца.
Se depender de mim vai ser pra sempre
Если это зависит от меня, то это будет навсегда.
Não vejo porque sofrer assim
Не вижу причин так страдать.
O meu desejo vem de um lindo sentimento
Мое желание исходит из прекрасного чувства,
Que é seu e ninguém mais vai desfrutar
Которое принадлежит только тебе, и никто больше им не насладится.
A inveja causa o ressentimento
Зависть вызывает негодование,
Mas o nosso amor vai superar
Но наша любовь все преодолеет.
Se o nosso romance terminar
Если наш роман закончится,
vai dar prazer a quem fez você se atormentar
Это только доставит удовольствие тем, кто тебя мучил.
Pense bem antes de me deixar
Хорошо подумай, прежде чем оставить меня.
Quem sabe outro alguém não queira também ocupar seu lugar
Кто знает, может быть, кто-то другой захочет занять твое место.
Amor, esse meu sonho tão sonhado
Любимая, эта моя заветная мечта
É seu, contigo eu vou realizar
Принадлежит тебе, с тобой я ее осуществлю.
Pra que se torturar com o passado
Зачем мучить себя прошлым?
Ao teu lado vou viver pra te amar
Рядом с тобой я буду жить, чтобы любить тебя.
Amor, esse meu sonho tão sonhado
Любимая, эта моя заветная мечта
É seu, contigo eu vou realizar
Принадлежит тебе, с тобой я ее осуществлю.
Pra que se torturar com o passado
Зачем мучить себя прошлым?
Ao teu lado vou viver pra te amar
Рядом с тобой я буду жить, чтобы любить тебя.
Não ouvido as intrigas dessa gente
Не слушай интриги этих людей,
Que infelizmente querendo nosso fim
Которые, к сожалению, хотят нашего конца.
Se depender de mim vai ser pra sempre
Если это зависит от меня, то это будет навсегда.
Não vejo porque sofrer assim
Не вижу причин так страдать.
O meu desejo vem de um lindo sentimento
Мое желание исходит из прекрасного чувства,
Que é seu e ninguém mais vai desfrutar
Которое принадлежит только тебе, и никто больше им не насладится.
A inveja causa o ressentimento
Зависть вызывает негодование,
Mas o nosso amor vai superar
Но наша любовь все преодолеет.
Se o nosso romance terminar
Если наш роман закончится,
vai dar prazer a quem fez você se atormentar
Это только доставит удовольствие тем, кто тебя мучил.
Pense bem antes de me deixar
Хорошо подумай, прежде чем оставить меня.
Quem sabe outro alguém não queira também ocupar seu lugar
Кто знает, может быть, кто-то другой захочет занять твое место.
Amor, esse meu sonho tão sonhado
Любимая, эта моя заветная мечта
É seu, contigo eu vou realizar
Принадлежит тебе, с тобой я ее осуществлю.
Pra que se torturar com o passado
Зачем мучить себя прошлым?
Ao teu lado vou viver pra te amar
Рядом с тобой я буду жить, чтобы любить тебя.
Amor, esse meu sonho tão sonhado
Любимая, эта моя заветная мечта
É seu, contigo eu vou realizar
Принадлежит тебе, с тобой я ее осуществлю.
Pra que se torturar com o passado
Зачем мучить себя прошлым?
Ao teu lado vou viver pra te amar
Рядом с тобой я буду жить, чтобы любить тебя.
Amor, esse meu sonho tão sonhado
Любимая, эта моя заветная мечта
É seu, contigo eu vou realizar
Принадлежит тебе, с тобой я ее осуществлю.
Pra que se torturar com o passado
Зачем мучить себя прошлым?
Ao teu lado vou viver pra te amar
Рядом с тобой я буду жить, чтобы любить тебя.





Writer(s): Alexandre Silva De Assis, Helio Ricardo Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.