Lyrics and translation Grupo Revelação - Medo de Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fica
no
faz-de-conta
You
act
unconcerned
Está
na
moda,
não
se
incomoda
You
follow
the
trend,
you
remain
composed
É
tão
bonita
dentro
do
samba
You're
so
beautiful
in
samba
Chega
e
agita,
é
toda
prosa
You
arrive
and
party,
you're
all
talk
De
bem
com
a
vida
Life
is
good
Quando
ela
passa
When
you
walk
by
É
uma
loucura
que
contagia
You're
a
contagious
madness
E
a
galera
assovia
And
the
crowd
whistles
Paga
de
solitária
You
pretend
to
be
aloof
Diz
que
se
ama
You
say
you
love
yourself
Acha
que
engana
You
think
you're
fooling
everyone
Controla
o
fogo
You
control
your
passion
Se
fecha
e
corre
You
run
and
hide
Se
alguém
descobre
seu
ponto
fraco
If
someone
discovers
your
weakness
Não
abre
o
jogo
You
keep
your
feelings
to
yourself
Me
fiz
de
bobo
I
played
the
fool
Armei
meu
laço
sem
embaraço
I
set
my
trap
without
hesitation
Pra
vencer
no
cansaço
To
win
you
over
by
exhausting
you
Toquei
no
seu
interior
I
touched
your
soul
Mas
ela
não
se
entregou
But
you
wouldn't
open
up
Fiz
tudo
para
conquistar
I
did
everything
to
win
O
amor
que
vi
no
seu
olhar
The
love
I
saw
in
your
eyes
Agora
eu
descobri
teu
segredo
Now
I've
discovered
your
secret
Tem
medo
de
amar,
tem
medo
You're
afraid
to
love,
you're
afraid
Toquei
no
seu
interior
I
touched
your
soul
Mas
ela
não
se
entregou
But
you
wouldn't
open
up
Fiz
tudo
para
conquistar
I
did
everything
to
win
O
amor
que
vi
no
seu
olhar
The
love
I
saw
in
your
eyes
Agora
eu
descobri
o
teu
segredo
Now
I've
discovered
your
secret
Tem
medo
de
amar,
tem
medo
You're
afraid
to
love,
you're
afraid
Fica
no
faz-de-conta
You
act
unconcerned
Está
na
moda,
não
se
incomoda
You
follow
the
trend,
you
remain
composed
É
tão
bonita
dentro
do
samba
You're
so
beautiful
in
samba
Chega
e
agita,
é
toda
prosa
You
arrive
and
party,
you're
all
talk
De
bem
com
a
vida
Life
is
good
Quando
ela
passa
When
you
walk
by
É
uma
loucura
que
contagia
You're
a
contagious
madness
E
a
galera
assovia
And
the
crowd
whistles
Paga
de
solitária
You
pretend
to
be
aloof
Diz
que
se
ama
You
say
you
love
yourself
Acha
que
engana
You
think
you're
fooling
everyone
Controla
o
fogo
You
control
your
passion
Se
fecha
e
corre
You
run
and
hide
Se
alguém
descobre
seu
ponto
fraco
If
someone
discovers
your
weakness
Não
abre
o
jogo
You
keep
your
feelings
to
yourself
Me
fiz
de
bobo
I
played
the
fool
Eu
armei
meu
laço,
sem
embaraço
I
set
my
trap
without
hesitation
Pra
vencer
no
cansaço
To
win
you
over
by
exhausting
you
Toquei
no
seu
interior
I
touched
your
soul
Mas
ela
não
se
entregou
But
you
wouldn't
open
up
Fiz
tudo
para
conquistar
I
did
everything
to
win
O
amor
que
vi
no
seu
olhar
The
love
I
saw
in
your
eyes
Agora
eu
descobri
teu
segredo
Now
I've
discovered
your
secret
Tem
medo
de
amar,
tem
medo
You're
afraid
to
love,
you're
afraid
Toquei
no
seu
interior
I
touched
your
soul
Mas
ela
não
se
entregou
But
you
wouldn't
open
up
Fiz
tudo
para
conquistar
I
did
everything
to
win
O
amor
que
vi
no
seu
olhar
The
love
I
saw
in
your
eyes
Agora
eu
descobri
teu
segredo
Now
I've
discovered
your
secret
Tem
medo
de
amar,
tem
medo
You're
afraid
to
love,
you're
afraid
Tem
medo
de
amar,
tem
medo
You're
afraid
to
love,
you're
afraid
Tem
medo
de
amar,
tem
medo
You're
afraid
to
love,
you're
afraid
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Silva De Assis, Fernando Magarca, Gilson Bernini
Attention! Feel free to leave feedback.