Lyrics and translation Grupo Revelação - Meu Menor - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Menor - Ao Vivo
Мой младший - Вживую
A
gente
tá
sempre
tentando
fazer
o
melhor
Мы
всегда
стараемся
сделать
все
возможное,
A
gente
tá
sempre
mostrando,
tem
gente
pior
Мы
всегда
показываем,
что
есть
люди,
которым
хуже,
Sem
nada
pra
comer
Без
еды,
A
gente
se
enrola
Мы
выкручиваемся,
Tô
pagando
até
hoje
aquele
tal
tênis
de
mola
Я
до
сих
пор
выплачиваю
те
самые
кроссовки
с
пружинами,
Só
queria
ver
o
meu
moleque
na
escola
Я
только
хотел
видеть
моего
мальчишку
в
школе,
Cumprindo
o
seu
dever
Выполняющим
свой
долг.
Calma
mulher,
talvez
se
der
tempo
ele
venha
cair
na
real
Успокойся,
жена,
может
быть,
если
будет
время,
он
одумается
E
vai
ver
que
essa
vida
de
marginal
И
поймет,
что
эта
жизнь
преступника
É
o
oposto
de
tudo
que
a
gente
ensinou
Противоположна
всему,
чему
мы
учили.
Nós
fizemos
de
tudo
e
ninguém
vai
poder
nos
culpar
Мы
сделали
все,
и
никто
не
сможет
нас
винить.
Bom
exemplo
ele
tem,
mas
não
quer
caminhar
Хороший
пример
у
него
есть,
но
он
не
хочет
идти
этим
путем.
Essa
porta
é
estreita
demais
pra
passar
Эта
дверь
слишком
узка,
чтобы
пройти.
Deus,
meu
Deus
proteja
o
meu
menor
Боже,
мой
Боже,
защити
моего
младшего,
Dá
pra
ele
o
caminho
antes
que
aconteça
uma
coisa
pior
Дай
ему
путь,
прежде
чем
случится
что-то
худшее.
Deus,
meu
Deus
nos
mostra
a
direção
Боже,
мой
Боже,
укажи
нам
направление,
Tira
dele
a
revolta
quando
ele
sair
lá
daquela
prisão
Избавь
его
от
гнева,
когда
он
выйдет
из
той
тюрьмы.
Deus,
meu
Deus
proteja
o
meu
menor
Боже,
мой
Боже,
защити
моего
младшего,
Dá
pra
ele
o
caminho
antes
que
aconteça
uma
coisa
pior
Дай
ему
путь,
прежде
чем
случится
что-то
худшее.
Deus,
meu
Deus
nos
mostra
a
direção
Боже,
мой
Боже,
укажи
нам
направление,
Tira
dele
a
revolta
quando
ele
sair
lá
daquela
prisão
Избавь
его
от
гнева,
когда
он
выйдет
из
той
тюрьмы.
Calma
mulher,
talvez
se
der
tempo
ele
venha
cair
na
real
Успокойся,
жена,
может
быть,
если
будет
время,
он
одумается
E
vai
ver
que
essa
vida
de
marginal
И
поймет,
что
эта
жизнь
преступника
É
o
oposto
de
tudo
que
a
gente
ensinou
Противоположна
всему,
чему
мы
учили.
Nós
fizemos
de
tudo
e
ninguém
vai
poder
nos
culpar
Мы
сделали
все,
и
никто
не
сможет
нас
винить.
Bom
exemplo
ele
tem,
mas
não
quer
caminhar
Хороший
пример
у
него
есть,
но
он
не
хочет
идти
этим
путем.
Essa
porta
é
estreita
demais
pra
passar
Эта
дверь
слишком
узка,
чтобы
пройти.
Deus,
meu
Deus
proteja
o
meu
menor
Боже,
мой
Боже,
защити
моего
младшего,
Dá
pra
ele
o
caminho
antes
que
aconteça
uma
coisa
pior
Дай
ему
путь,
прежде
чем
случится
что-то
худшее.
Deus,
meu
Deus
nos
mostra
a
direção
Боже,
мой
Боже,
укажи
нам
направление,
Tira
dele
a
revolta
quando
ele
sair
lá
daquela
prisão
Избавь
его
от
гнева,
когда
он
выйдет
из
той
тюрьмы.
Deus,
meu
Deus
proteja
o
meu
menor
Боже,
мой
Боже,
защити
моего
младшего,
Dá
pra
ele
o
caminho
antes
que
aconteça
uma
coisa
pior
Дай
ему
путь,
прежде
чем
случится
что-то
худшее.
Deus,
meu
Deus
nos
mostra
a
direção
Боже,
мой
Боже,
укажи
нам
направление,
Tira
dele
a
revolta
quando
ele
sair
lá
daquela
prisão
Избавь
его
от
гнева,
когда
он
выйдет
из
той
тюрьмы.
É,
quem
mora
na
comunidade
sabe
como
é
Да,
кто
живет
в
фавелах,
тот
знает,
как
это
бывает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Martins Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.