Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Sempre Com Você - Live At HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2012
Für Immer Mit Dir - Live At HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brasilien/2012
Só
eu
sei,
o
quanto
eu
gosto
de
você
Nur
ich
weiß,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Busquei,
no
impossível
seu
amor
Ich
suchte
deine
Liebe
im
Unmöglichen
Entrei,
na
intimidade
do
querer
Ich
trat
ein
in
die
Tiefe
des
Verlangens
Eu
faço
qualquer
coisa
pra
não
te
perder
Ich
tue
alles,
um
dich
nicht
zu
verlieren
E
vou
buscar
no
azul
do
mar,
prazer
Und
ich
werde
im
Blau
des
Meeres
Freude
suchen
E
vou
contigo
viajar,
viver
Und
ich
werde
mit
dir
reisen,
leben
Um
lindo
sonho
de
amor
Einen
schönen
Traum
der
Liebe
Pra
sempre
com
você
Für
immer
mit
dir
Bem
aventurada
essa
paixão
Gesegnet
sei
diese
Leidenschaft
Que
impera
entre
nós
dois
Die
zwischen
uns
beiden
herrscht
Luz
do
meu
desejo
vem
pra
mim
Licht
meines
Verlangens,
komm
zu
mir
Não
deixa
pra
depois
Lass
es
nicht
für
später
Estou
completamente
apaixonado
Ich
bin
völlig
verliebt
Junto
com
você
Zusammen
mit
dir
Pra
sempre
eu
estarei,
além
de
tudo
Für
immer
werde
ich
da
sein,
über
alles
hinaus
E
qualquer
coisa
nesta
vida
está
você
Und
über
allem
in
diesem
Leben
stehst
du
És
o
meu
paraíso,
enfeitado
de
emoção
Du
bist
mein
Paradies,
geschmückt
mit
Gefühl
Pra
sempre
vou
guardar
você
no
meu
coração
Für
immer
werde
ich
dich
in
meinem
Herzen
bewahren
Só
eu
sei,
o
quanto
eu
gosto
de
você
Nur
ich
weiß,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Busquei,
no
impossível
seu
amor
Ich
suchte
deine
Liebe
im
Unmöglichen
Entrei,
na
intimidade
do
querer
Ich
trat
ein
in
die
Tiefe
des
Verlangens
Eu
faço
qualquer
coisa
pra
não
te
perder
Ich
tue
alles,
um
dich
nicht
zu
verlieren
E
vou
buscar
no
azul
do
mar,
prazer
Und
ich
werde
im
Blau
des
Meeres
Freude
suchen
E
vou
contigo
viajar,
viver
Und
ich
werde
mit
dir
reisen,
leben
Um
lindo
sonho
de
amor
Einen
schönen
Traum
der
Liebe
Pra
sempre
com
você
Für
immer
mit
dir
Bem
aventurada
essa
paixão,
que
impera
entre
nós
dois
Gesegnet
sei
diese
Leidenschaft,
die
zwischen
uns
beiden
herrscht
Luz
do
meu
desejo,
vem
pra
mim,
não
deixa
pra
depois
Licht
meines
Verlangens,
komm
zu
mir,
lass
es
nicht
für
später
Estou
completamente
apaixonado,
junto
com
você
Ich
bin
völlig
verliebt,
zusammen
mit
dir
Pra
sempre
eu
estarei
Für
immer
werde
ich
da
sein
Além
de
tudo
e
qualquer
coisa
nesta
vida
está
você
Über
alles
und
jedes
in
diesem
Leben
stehst
du
Meu
paraíso,
enfeitado
de
emoção
Mein
Paradies,
geschmückt
mit
Gefühl
Pra
sempre
vou
guardar
você
no
meu
coração
Für
immer
werde
ich
dich
in
meinem
Herzen
bewahren
Além
de
tudo
e
qualquer
coisa
nesta
vida
está
você
Über
alles
und
jedes
in
diesem
Leben
stehst
du
És
meu
meu
paraíso,
enfeitado
de
emoção
Du
bist
mein
Paradies,
geschmückt
mit
Gefühl
Pra
sempre
vou
guardar
você
no
meu
coração
Für
immer
werde
ich
dich
in
meinem
Herzen
bewahren
Além
de
tudo
e
qualquer
coisa
nesta
vida
está
você
Über
alles
und
jedes
in
diesem
Leben
stehst
du
És
meu
meu
paraíso,
enfeitado
de
emoção
Du
bist
mein
Paradies,
geschmückt
mit
Gefühl
Pra
sempre
vou
guardar
você
no
meu...
Für
immer
werde
ich
dich
in
meinem...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Silva De Assis
Attention! Feel free to leave feedback.