Lyrics and translation Grupo Revelação - Saudades do Amor - Ao Vivo
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
оооо
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
оооо
Ai
que
saudade
amor
Горе,
тоска,
любовь
Do
cheiro
daquela
flor
Запах
этого
цветка
Onde
ela
foi
parar
Где
она
оказалась
Só
de
lembrar
da
calor
Только
сохранять
тепло
Faz
expressar
aquela
dor
Делает
выразить
эту
боль
Que
um
dia
me
fez
chorar
Что
однажды
заставило
меня
плакать
Quando
me
lembro
do
nosso
amor
Когда
я
вспоминаю
о
нашей
любви
Ai
que
vontade
que
dá
Ай,
что
воля,
что
дает
Ah,
se
eu
fosse
um
beijar-flor
Ах,
если
бы
я
был
поцелуй-цветок
Pra
sua
boca
beijar
Ты
рот,
поцелуи
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
оооо
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
оооо
Ah
se
eu
podesse
ter
ver
Ах
если
бы
я
мог
иметь
просмотра
Provaria
pra
você
Окажется
для
тебя
Que
eu
não
quis
te
magoar
Я
не
хотел
тебя
обидеть
Ah,
se
eu
podesse
ter
Ах,
если
бы
я
мог
иметь
Outra
chance
com
você
Еще
один
шанс
с
вами
Não
deixaria
escapar
Не
позволил
бы
избежать
Quando
me
lembro
do
nosso
amor
Когда
я
вспоминаю
о
нашей
любви
Dá
vontade
de
chorar
Хочется
плакать
Ah,
quem
me
dera
se
esse
amor
Ах,
если
бы
мне,
если
это
любовь
Podesse
continuar
Мог
продолжить
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
оооо
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
оооо
Ai
que
saudade
amor
Горе,
тоска,
любовь
Do
cheiro
daquela
flor
Запах
этого
цветка
Onde
ela
foi
parar
Где
она
оказалась
Só
de
lembrar
da
calor
Только
сохранять
тепло
Faz
expressar
aquela
dor
Делает
выразить
эту
боль
Que
um
dia
me
fez
chorar
Что
однажды
заставило
меня
плакать
Quando
me
lembro
do
nosso
amor
Когда
я
вспоминаю
о
нашей
любви
Ai
que
vontade
que
dá
Ай,
что
воля,
что
дает
Ah,
se
eu
fosse
um
beijar-flor
Ах,
если
бы
я
был
поцелуй-цветок
Pra
sua
boca
beijar
Ты
рот,
поцелуи
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
оооо
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
LêlêlêlêlêlêLê
lêlê
lêlêlêlê
оооо
Deixa
o
amor
entrar
em
sua
vida
Позволь
любви
войти
в
вашу
жизнь
Descer
pra
estrada
do
buteco,
ainda
Спуститься,
ты
с
дороги
buteco,
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nassor Alvim
Attention! Feel free to leave feedback.