Grupo Revelação - Sinto Muito em Lhe Dizer (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Revelação - Sinto Muito em Lhe Dizer (Ao Vivo)




Sinto Muito em Lhe Dizer (Ao Vivo)
Мне очень жаль тебя расстраивать (Live)
Sinto muito em lhe dizer
Мне очень жаль тебя расстраивать
Que sem amor, a vida passa
Что без любви жизнь проходит мимо
Sem a gente perceber
И мы этого не замечаем
A cor do céu fica sem graça
Небо становится блеклым
E a chuva pode dissolver
И дождь может затуманить
Os seus momentos de alegria
Твои моменты радости
Quando se tem amor pra se viver
Когда есть любовь, которой можно жить
O mundo se enche de luz
Мир наполняется светом
E tudo pode acontecer
И все может случиться
Se a paixão que te conduz
Если страсть, которая тебя ведет
Pelos caminhos do prazer
По путям наслаждения
Você não deve desviar
Ты не должен отклоняться
E nunca se arrepender
И никогда не сожалеть
Você precisa de amor
Тебе нужна любовь
Com esse amor, tenha razão
С этой любовью ты будешь прав
Pra dar um fim na incerteza
Чтобы положить конец неопределенности
E aliviar teu coração
И облегчить свое сердце
Que a gente mostra com clareza
Что мы показываем ясно
No calor da emoção
В порыве страсти
Que nada se perdeu
Что ничего не потеряно
Eu quero o teu amor, por favor
Я хочу твою любовь, пожалуйста
Não me faça sofrer por você
Не заставляй меня страдать из-за тебя
tentei te esquecer
Я пытался тебя забыть
Mas não deu pra evitar
Но это не удалось
Continuo sozinho
Я все еще одинок
A luz do teu olhar junto ao meu
Свет твоего взгляда рядом с моим
Me fez acreditar que eu sou seu
Заставил меня поверить, что я твой
Eu quero é te provar
Я хочу тебе доказать
Que ninguém vai tirar
Что никто не заберет
Você do meu caminho
Тебя с моего пути
Eu quero o teu amor, por favor
Я хочу твою любовь, пожалуйста
Não me faça sofrer por você
Не заставляй меня страдать из-за тебя
tentei te esquecer
Я пытался тебя забыть
Mas não deu pra evitar
Но это не удалось
Continuo sozinho
Я все еще одинок
A luz do teu olhar junto ao meu
Свет твоего взгляда рядом с моим
Me fez acreditar que eu sou seu
Заставил меня поверить, что я твой
Eu quero é te provar
Я хочу тебе доказать
Que ninguém vai tirar
Что никто не заберет
Você do meu caminho
Тебя с моего пути
Sinto muito em lhe dizer
Мне очень жаль тебя расстраивать
Que sem amor, a vida passa
Что без любви жизнь проходит мимо
Sem a gente perceber
И мы этого не замечаем
A cor do céu fica sem graça
Небо становится блеклым
E a chuva pode dissolver
И дождь может затуманить
Os seus momentos de alegria
Твои моменты радости
Quando se tem amor pra se viver
Когда есть любовь, которой можно жить
O mundo se enche de luz
Мир наполняется светом
E tudo pode acontecer
И все может случиться
Se a paixão que te conduz
Если страсть, которая тебя ведет
Pelos caminhos do prazer
По путям наслаждения
Você não deve desviar
Ты не должен отклоняться
E nunca se arrepender
И никогда не сожалеть
Você precisa de amor
Тебе нужна любовь
Com esse amor, tenha razão
С этой любовью ты будешь прав
Pra dar um fim na incerteza
Чтобы положить конец неопределенности
E aliviar teu coração
И облегчить свое сердце
Que a gente mostra com clareza
Что мы показываем ясно
No calor da emoção
В порыве страсти
Que nada se perdeu
Что ничего не потеряно
Eu quero o teu amor, por favor
Я хочу твою любовь, пожалуйста
Não me faça sofrer por você
Не заставляй меня страдать из-за тебя
tentei te esquecer
Я пытался тебя забыть
Mas não deu pra evitar
Но это не удалось
Continuo sozinho
Я все еще одинок
A luz do teu olhar junto ao meu
Свет твоего взгляда рядом с моим
Me fez acreditar que eu sou seu
Заставил меня поверить, что я твой
Eu quero é te provar
Я хочу тебе доказать
Que ninguém vai tirar
Что никто не заберет
Você do meu caminho
Тебя с моего пути
Eu quero o teu amor, por favor
Я хочу твою любовь, пожалуйста
Não me faça sofrer por você
Не заставляй меня страдать из-за тебя
tentei te esquecer
Я пытался тебя забыть
Mas não deu pra evitar
Но это не удалось
Continuo sozinho
Я все еще одинок
A luz do teu olhar junto ao meu
Свет твоего взгляда рядом с моим
Me fez acreditar que eu sou seu
Заставил меня поверить, что я твой
Eu quero é te provar
Я хочу тебе доказать
Que ninguém vai tirar
Что никто не заберет
Você do meu caminho
Тебя с моего пути
Sinto muito em lhe dizer
Мне очень жаль тебя расстраивать
Que sem amor, a vida passa
Что без любви жизнь проходит мимо





Writer(s): Mauro Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.