Lyrics and translation Grupo Revelação - Trilha do Amor (Ao Vivo No Morro I)
Trilha do Amor (Ao Vivo No Morro I)
Тропа любви (Живое выступление на Морро I)
Fui
lá
na
Bahia
de
São
Salvador
Я
был
там,
в
Байе,
в
Сальвадоре,
Peguei
um
Axé
nos
encantos
de
lá
Впитал
в
себя
Аксе,
всю
магию
тех
мест.
Voltei
pro
meu
Rio
do
meu
Redentor
Вернулся
в
свой
Рио,
к
моему
Искупителю,
Pra
ver
meu
amor
que
é
lá
de
Irajá
Чтобы
увидеть
мою
любовь,
которая
из
Иража.
Tô
cheio
de
saudade
do
nosso
calor
Я
так
скучаю
по
нашему
теплу,
E
tudo
que
eu
quero
é
chegar
e
poder
И
все,
чего
я
хочу,
это
приехать
и
наконец
Te
amar,
te
abraçar
Любить
тебя,
обнимать
тебя.
Matar
a
vontade
que
tanto
senti
Утолить
тоску,
которую
я
так
сильно
чувствовал.
Sem
o
teu
carinho
não
da
pra
ficar
Без
твоей
ласки
я
не
могу
жить.
Rezei
para
o
Nosso
senhor
do
Bonfim
Я
молился
нашему
Господу
Бонфим
E
trouxe
uma
fita
pra
te
abençoar
И
привез
ленточку,
чтобы
благословить
тебя.
E
tive
a
certeza
que
a
gente
é
assim
И
я
убедился,
что
мы
такие,
Um
longe
do
não
dá
pra
ficar
Вдали
друг
от
друга
мы
не
можем
быть.
Não
dá
pra
separar
Нас
нельзя
разлучать.
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
Я
иду
по
тропе
любви,
Enquanto
essa
paixão
me
guiar
Пока
эта
страсть
ведет
меня.
Deixa
o
coração
me
levar
Пусть
сердце
ведет
меня,
Deixa
o
coração
me
levar
Пусть
сердце
ведет
меня.
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
Я
иду
по
тропе
любви,
Onde
você
quiser
vou
estar
Где
бы
ты
ни
захотела,
я
буду
там.
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Без
тебя
я
не
могу
жить,
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Без
тебя
я
не
могу
жить.
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
Я
иду
по
тропе
любви,
Enquanto
essa
paixão
me
guiar
Пока
эта
страсть
ведет
меня.
Deixa
o
coração
me
levar
Пусть
сердце
ведет
меня,
Deixa
o
coração
me
levar
Пусть
сердце
ведет
меня.
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
Я
иду
по
тропе
любви,
Onde
você
quiser
vou
estar
Где
бы
ты
ни
захотела,
я
буду
там.
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Без
тебя
я
не
могу
жить,
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Без
тебя
я
не
могу
жить.
Fui
lá
na
Bahia
de
São
Salvador
Я
был
там,
в
Байе,
в
Сальвадоре,
Peguei
um
Axé
nos
encantos
de
lá
Впитал
в
себя
Аксе,
всю
магию
тех
мест.
Voltei
pro
meu
Rio
do
meu
Redentor
Вернулся
в
свой
Рио,
к
моему
Искупителю,
Pra
ver
meu
amor
que
é
lá
de
Irajá
Чтобы
увидеть
мою
любовь,
которая
из
Иража.
To
cheio
de
saudade
do
nosso
calor
Я
так
скучаю
по
нашему
теплу,
E
tudo
que
eu
quero
é
chegar
e
poder
И
все,
чего
я
хочу,
это
приехать
и
наконец
Te
amar,
te
abraçar
Любить
тебя,
обнимать
тебя.
Matar
a
vontade
que
tanto
senti
Утолить
тоску,
которую
я
так
сильно
чувствовал.
Sem
o
teu
carinho
não
da
pra
ficar
Без
твоей
ласки
я
не
могу
жить.
Rezei
para
o
Nosso
senhor
do
Bonfim
Я
молился
нашему
Господу
Бонфим
E
trouxe
uma
fita
pra
te
abençoar
И
привез
ленточку,
чтобы
благословить
тебя.
E
tive
a
certeza
que
a
gente
é
assim
И
я
убедился,
что
мы
такие,
Um
longe
do
não
dá
pra
ficar
Вдали
друг
от
друга
мы
не
можем
быть.
Não
dá
pra
separar
Нас
нельзя
разлучать.
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
Я
иду
по
тропе
любви,
Enquanto
essa
paixão
me
guiar
Пока
эта
страсть
ведет
меня.
Deixa
o
coração
me
levar
Пусть
сердце
ведет
меня,
Deixa
o
coração
me
levar
Пусть
сердце
ведет
меня.
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
Я
иду
по
тропе
любви,
Onde
você
quiser
vou
estar
Где
бы
ты
ни
захотела,
я
буду
там.
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Без
тебя
я
не
могу
жить,
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Без
тебя
я
не
могу
жить.
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
Я
иду
по
тропе
любви,
Enquanto
essa
paixão
me
guiar
Пока
эта
страсть
ведет
меня.
Deixa
o
coração
me
levar
Пусть
сердце
ведет
меня,
Deixa
o
coração
me
levar
Пусть
сердце
ведет
меня.
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
Я
иду
по
тропе
любви,
Onde
você
quiser
vou
estar
Где
бы
ты
ни
захотела,
я
буду
там.
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Без
тебя
я
не
могу
жить,
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Без
тебя
я
не
могу
жить.
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
Я
иду
по
тропе
любви,
Enquanto
essa
paixão
me
guiar
Пока
эта
страсть
ведет
меня.
Deixa
o
coração
me
levar
Пусть
сердце
ведет
меня,
Deixa
o
coração
me
levar
Пусть
сердце
ведет
меня.
Eu
vou
seguindo
a
trilha
do
amor
Я
иду
по
тропе
любви,
Onde
você
quiser
vou
estar
Где
бы
ты
ни
захотела,
я
буду
там.
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Без
тебя
я
не
могу
жить,
Sem
você
não
dá
pra
ficar
Без
тебя
я
не
могу
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Oliveira, Gilson Bernini, Xande De Pilares
Attention! Feel free to leave feedback.