Lyrics and translation Grupo Revelação - Zé do Caroço (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zé do Caroço (Ao Vivo)
Зе Каросу (живое выступление)
No
serviço
de
auto-falante
Из
громкоговорителя
Do
morro
do
pau
da
bandeira
С
холма
Пау
да
Бандейра
Quem
avisa
é
zé
do
caroço
Объявляет
Зе
Каросу
Amanhã
vai
fazer
alvoroço
Завтра
будет
переполох
Alertando
a
favela
inteira
Предупреждая
всю
фавелу
Como
eu
queria
que
fosse
em
mangueira
Как
я
хотел
бы,
чтобы
это
было
в
Мангейре
Que
existisse
outro
zé
do
caroço
(caroço,
caroço)
Чтобы
существовал
другой
Зе
Каросу
(Каросу,
Каросу)
Pra
dizer
de
uma
vez
pra
esse
moço
Чтобы
сказать
раз
и
навсегда
этому
парню
Carnaval
não
é
esse
colosso
Карнавал
- это
не
такой
уж
колосс
Nosso
samba
é
raiz
é
madeira
Наша
самба
- это
корни,
это
дерево
Mas
é
o
morro
do
pau
da
bandeira
Но
это
холм
Пау
да
Бандейра
De
uma
vila
isabel
verdadeira
Настоящей
Вила
Изабель
É
que
o
zé
do
caroço
trabalha
Ведь
Зе
Каросу
работает
O
zé
do
caroço
batalha
Зе
Каросу
борется
E
que
ganha
o
preço
da
feira
И
зарабатывает
на
жизнь
на
рынке
Enquanto
a
televisão
brasileira
Пока
бразильское
телевидение
Distrai
a
gente
com
a
sua
novela
Отвлекает
нас
своими
сериалами
é
que
o
zé
põe
a
boca
no
mundo
Зе
говорит
всему
миру
E
faz
um
discurso
profundo
И
произносит
глубокую
речь
Ele
que
ver
o
bem
da
favela
Он
хочет
добра
для
фавелы
Esta
nascendo
um
novo
lider
Рождается
новый
лидер
No
morro
do
pau
da
bandeira
На
холме
Пау
да
Бандейра
Esta
nascendo
um
novo
lider
Рождается
новый
лидер
No
morro
do
pau
da
bandeira
На
холме
Пау
да
Бандейра
No
morro
do
pau
da
bandeira
На
холме
Пау
да
Бандейра
No
morro
do
pau
da
bandeira
На
холме
Пау
да
Бандейра
Lelele,
lelelelelelelele...
Лелеле,
лелелелелелеле...
No
serviço
de
auto-falante
Из
громкоговорителя
Do
morro
do
pau
da
bandeira
С
холма
Пау
да
Бандейра
Quem
avisa
é
zé
do
caroço
Объявляет
Зе
Каросу
Amanhã
vai
fazer
alvoroço
Завтра
будет
переполох
Alertando
a
favela
inteira
Предупреждая
всю
фавелу
Como
eu
queria
que
fosse
em
mangueira
Как
я
хотел
бы,
чтобы
это
было
в
Мангейре
Que
existisse
outro
zé
do
caroço
(caroço,
caroço)
Чтобы
существовал
другой
Зе
Каросу
(Каросу,
Каросу)
Pra
dizer
de
uma
vez
pra
esse
moço
Чтобы
сказать
раз
и
навсегда
этому
парню
Carnaval
não
é
esse
colosso
Карнавал
- это
не
такой
уж
колосс
Nosso
samba
é
raiz
é
madeira
Наша
самба
- это
корни,
это
дерево
Mas
é
o
morro
do
pau
da
bandeira
Но
это
холм
Пау
да
Бандейра
De
uma
vila
isabel
verdadeira
Настоящей
Вила
Изабель
É
que
o
zé
do
caroço
trabalha
Ведь
Зе
Каросу
работает
O
zé
do
caroço
batalha
Зе
Каросу
борется
E
que
malha
o
preço
da
feira
И
устанавливает
цены
на
рынке
E
na
hora
que
a
televisão
brasileira
И
в
тот
момент,
когда
бразильское
телевидение
Distrai
a
gente
com
a
sua
novela
Отвлекает
нас
своими
сериалами
É
que
o
zé
põe
a
boca
no
mundo
Зе
говорит
всему
миру
E
faz
um
discurso
profundo
И
произносит
глубокую
речь
Ele
que
ver
o
bem
da
favela
Он
хочет
добра
для
фавелы
Esta
nascendo
um
novo
lider
Рождается
новый
лидер
No
morro
do
pau
da
bandeira
На
холме
Пау
да
Бандейра
Esta
nascendo
um
novo
lider
Рождается
новый
лидер
No
morro
do
pau
da
bandeira
На
холме
Пау
да
Бандейра
No
morro
do
pau
da
bandeira
На
холме
Пау
да
Бандейра
No
morro
do
pau
da
bandeira
(eu
vou
sambar)
На
холме
Пау
да
Бандейра
(я
буду
танцевать
самбу)
No
morro
do
pau
da
bandeira
(eu
vou
batucar)
На
холме
Пау
да
Бандейра
(я
буду
играть
на
барабанах)
No
morro
do
pau
da
bandeira
(vou
cantarolar)
На
холме
Пау
да
Бандейра
(я
буду
напевать)
No
morro
do
pau
da
bandeira
(revelação
vai
revelar)
На
холме
Пау
да
Бандейра
(Ревеласан
откроет)
No
morro
do
pau
da
bandeira
На
холме
Пау
да
Бандейра
Lelele,
lelelelelelelele...
Лелеле,
лелелелелелеле...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leci Brandao
Attention! Feel free to leave feedback.