Lyrics and translation Grupo Sambimbe - María Teresa y Danilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
María Teresa y Danilo
Мария Тереза и Данило
Maria
Teresa
y
Danilo,
son
ellos
dos
personajes
Мария
Тереза
и
Данило,
вот
эти
два
персонажа,
el
siempre
viste
de
traje,
y
ella
se
viste
de
hilo
он
всегда
в
костюме,
а
она
в
шелковом
платье.
Maria
Teresa
y
Danilo,
son
ellos
dos
personajes
Мария
Тереза
и
Данило,
вот
эти
два
персонажа,
el
siempre
viste
de
traje,
y
ella
se
viste
de
hilo...
он
всегда
в
костюме,
а
она
в
шелковом
платье...
Tienen
dinero
a
montón,
tienen
chofer
y
criadas
У
них
куча
денег,
есть
шофер
и
служанки,
viven
en
una
mansión,
como
en
un
cuento
de
hadas
живут
в
особняке,
словно
в
сказке.
tienen
dos
hijas
preciosas,
la
pequeña
y
la
mayor
У
них
две
прекрасные
дочери,
младшая
и
старшая,
la
grande
ya
tiene
novio,
y
pronto
hará
la
invitación
старшая
уже
нашла
себе
жениха
и
скоро
разошлет
приглашения.
será
la
boda
del
año,
de
eso
no
hay
discusión
Это
будет
свадьба
года,
тут
и
спорить
не
о
чем,
hay
mucha
paz
y
armonía,
perfecta
la
situación
царят
мир
и
гармония,
идеальная
ситуация.
LetrasVídeosTop
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Buscar
Grupo/Cantante
Hansel
ТекстыВидеоЛучшая
МузыкаИгрыУчастникиABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Поиск
Группа/Исполнитель
Hansel
LETRA
'MARIA
TERESA
Y
DANILO'
ТЕКСТ
ПЕСНИ
'МАРИЯ
ТЕРЕЗА
И
ДАНИЛО'
Maria
Teresa
y
Danilo,
son
ellos
dos
personajes
Мария
Тереза
и
Данило,
вот
эти
два
персонажа,
el
siempre
viste
de
traje,
y
ella
se
viste
de
hilo
он
всегда
в
костюме,
а
она
в
шелковом
платье.
Maria
Teresa
y
Danilo,
son
ellos
dos
personajes
Мария
Тереза
и
Данило,
вот
эти
два
персонажа,
el
siempre
viste
de
traje,
y
ella
se
viste
de
hilo...
он
всегда
в
костюме,
а
она
в
шелковом
платье...
Tienen
dinero
a
montón,
tienen
chofer
y
criadas
У
них
куча
денег,
есть
шофер
и
служанки,
viven
en
una
mansión,
como
en
un
cuento
de
hadas
живут
в
особняке,
словно
в
сказке.
tienen
dos
hijas
preciosas,
la
pequeña
y
la
mayor
У
них
две
прекрасные
дочери,
младшая
и
старшая,
la
grande
ya
tiene
novio,
y
pronto
hará
la
invitación
старшая
уже
нашла
себе
жениха
и
скоро
разошлет
приглашения.
será
la
boda
del
año,
de
eso
no
hay
discusión
Это
будет
свадьба
года,
тут
и
спорить
не
о
чем,
hay
mucha
paz
y
armonía,
perfecta
la
situación
царят
мир
и
гармония,
идеальная
ситуация.
Maria
Teresa
y
Danilo,
son
ellos
dos
personajes
Мария
Тереза
и
Данило,
вот
эти
два
персонажа,
el
siempre
viste
de
traje,
y
ella
se
viste
de
hilo
он
всегда
в
костюме,
а
она
в
шелковом
платье.
Maria
Teresa
y
Danilo,
son
ellos
dos
personajes
Мария
Тереза
и
Данило,
вот
эти
два
персонажа,
el
siempre
viste
de
traje,
y
ella
se
viste
de
hilo...
он
всегда
в
костюме,
а
она
в
шелковом
платье...
Cuando
la
niña
llevó,
a
su
novio
por
su
casa
Когда
девушка
привела
своего
жениха
домой,
cuando
Danilo
lo
vio,
dijo
Данило,
увидев
его,
сказал:
Caballero
aquí
algo
pasa
"Кавалер,
тут
что-то
не
так".
Se
fue
corriendo
a
su
hija,
y
le
dijo
en
baja
voz
Он
подбежал
к
своей
дочери
и
тихо
сказал
ей:
La
boda
esta
cancelada,
y
es
por
el
bien
de
los
dos
"Свадьба
отменяется,
и
это
для
вашего
же
блага,
ese
hombre
al
que
tu
amas,
ese
es
tu
hermano
mayor
этот
мужчина,
которого
ты
любишь,
твой
старший
брат.
no
se
lo
digas
a
tu
madre,
para
no
causarle
dolor
Не
говори
об
этом
своей
матери,
чтобы
не
причинять
ей
боль".
Maria
Teresa
y
Danilo,
son
ellos
dos
personajes
Мария
Тереза
и
Данило,
вот
эти
два
персонажа,
el
siempre
viste
de
traje,
y
ella
se
viste
de
hilo
он
всегда
в
костюме,
а
она
в
шелковом
платье.
Maria
Teresa
y
Danilo,
son
ellos
dos
personajes
Мария
Тереза
и
Данило,
вот
эти
два
персонажа,
el
siempre
viste
de
traje,
y
ella
se
viste
de
hilo...
он
всегда
в
костюме,
а
она
в
шелковом
платье...
Y
así
pasaban
los
días,
la
niña
triste
lloraba
И
так
шли
дни,
девушка
грустила
и
плакала,
por
no
poderse
casar
con
ese
hombre
que
ella
amaba...
потому
что
не
могла
выйти
замуж
за
любимого
мужчину...
Se
fue
corriendo
a
su
madre
Она
побежала
к
матери,
para
contarle
su
dilemma,
la
madre
dijo
чтобы
рассказать
о
своей
дилемме.
Мать
сказала:
- Hija
mía,
aquí
no
ay
ningún
problema
- Доченька
моя,
здесь
нет
никакой
проблемы,
casate
con
ese
hombre,
voy
a
decirte
la
verdad
выходи
замуж
за
этого
мужчину,
я
скажу
тебе
правду,
ese
al
que
tu
llamas
padre,
ese
señor
no
es
tu
papá
тот,
кого
ты
зовешь
отцом,
этот
господин
не
твой
папа.
-Casate
con
confianza
que
el
no
es
tu
hermano
leal
Выходи
замуж
смело,
он
не
твой
родной
брат.
-Casate
que
Danilo
tampoco
es
tu
papá
Выходи
замуж,
ведь
и
Данило
не
твой
папа.
-Casate
con
confianza
que
el
no
es
tu
hermano
leal
Выходи
замуж
смело,
он
не
твой
родной
брат.
-Casate
que
Danilo
tampoco
es
tu
papá
Выходи
замуж,
ведь
и
Данило
не
твой
папа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.