Grupo Sexto Sentido feat. La Septima Banda - La Despedida del Tigre (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Sexto Sentido feat. La Septima Banda - La Despedida del Tigre (En Vivo)




La Despedida del Tigre (En Vivo)
Прощание Тигра (Вживую)
Yo fui el tigre, el Jaguar, así muchos me apodaban
Я был тигром, ягуаром, так многие меня прозвали,
Guerrero muy conocido, en la historia de la mafia
Воином известным, в истории мафии.
Se escuchó mucho de mí, aquellos tiempos de guerra
Много обо мне слышали в те военные времена,
Que nunca anduve con cuentos, nunca tuve, yo, paciencia
Я никогда не церемонился, никогда не имел терпения.
Con el cartel sinaloense, siempre tuve mi bandera...
С синалоанским картелем, мой флаг всегда был со мной...
Mi palabra hice valer, por donde quiera que andaba
Свое слово я держал, где бы ни был,
También les hice saber, que conmigo no jugaban
Также я давал им понять, что со мной шутки плохи.
Y siempre les dejé claro, no me iban a llevar vivo
И всегда ясно давал понять, что меня живым не возьмут,
Que ocuparían mucha gente, para terminar conmigo
Что потребуется много людей, чтобы покончить со мной,
Fueran guachos o marinos, tenían que pelear conmigo...
Будь то солдаты или моряки, им пришлось бы драться со мной...
Sabían que no iba a ser fácil, lograr ese objetivo
Они знали, что достичь этой цели будет нелегко,
Pues mi gente y mi plebada, atoraban sin medirlo
Ведь мои люди, моя команда, дрались, не задумываясь.
Por donde yo me paré, me hice mucho, de amigos
Где бы я ни появился, я приобретал много друзей,
Enemigos incontables, acabé, yo se los digo
И бесчисленное количество врагов, я покончил с ними, говорю тебе.
En la guerra, 2007, ahí fueron mis inicios...
На войне, в 2007 году, там было мое начало...
Aquellos que me recuerden, háganlo cómo fui en vida
Те, кто меня помнит, пусть помнят таким, каким я был при жизни,
A mi esposa y a mis hijos, y a todita mi familia
Мою жену, моих детей, и всю мою семью.
Recuérdenme con cariño y con esa gran sonrisa
Вспоминайте меня с любовью и с широкой улыбкой,
También bromas incontables y aventuras desmedidas
А также бесчисленные шутки и безудержные приключения.
Tal vez bueno, tal vez malo, depende el punto de vista.
Может быть, хорошим, может быть, плохим, зависит от точки зрения.





Writer(s): Orlando Meza Salazar


Attention! Feel free to leave feedback.