Grupo Sigma - Golpes de la Vida - translation of the lyrics into German

Golpes de la Vida - Grupo Sigmatranslation in German




Golpes de la Vida
Schläge des Lebens
Esta vida golpes fuertes los que me ha dado
Dieses Leben hat mir harte Schläge versetzt
Se fue mi tío, y aun no puedo superarlo
Mein Onkel ist gegangen, und ich kann es immer noch nicht überwinden
Pero aquí sigo de pie, un buen grupo el que formé
Aber hier stehe ich noch, eine gute Gruppe habe ich gegründet
No me gustó ese camino, y por la música me guie
Dieser Weg gefiel mir nicht, und ich ließ mich von der Musik leiten
Varias personas no me quieren ver triunfando
Viele Leute wollen mich nicht erfolgreich sehen
Las envidias poco a poco van aumentando
Der Neid nimmt nach und nach zu
No pueden verte que vas bien
Sie können nicht sehen, dass es mir gut geht
Porque te quieren comer
Denn sie wollen mich auffressen
Pero a mí, eso no me importa, porque se me han de esconder
Aber mir ist das egal, denn sie müssen sich vor mir verstecken
Me propuse una gran meta de seguirle trabajando
Ich habe mir das große Ziel gesetzt, weiterzuarbeiten
Y a mi madre ayudar
Und meiner Mutter zu helfen
Y a mis hermanos por igual
Und meinen Brüdern ebenso
La vida me dio una gran oportunidad
Das Leben gab mir eine große Chance
Le agradezco a los señorones de verdad
Ich danke den wahren Ehrenmännern
También a dos grandes amigos
Auch zwei großen Freunden
Que que en ellos yo puedo confiar
Von denen ich weiß, dass ich ihnen vertrauen kann
Tinta y papel va a ser falta pa terminarles
Tinte und Papier werden fehlen, um zu Ende zu erzählen
De contar estos versos que vine a cantarles
diese Verse, die ich euch singen wollte
Saludos pa'l que no creyó que la íbamos a hacer
Grüße an den, der nicht glaubte, dass wir es schaffen würden
Que repitan el corrido pa recordar el ayer
Sollen sie das Corrido wiederholen, um sich an Gestern zu erinnern
Me propuse una gran meta de seguirle trabajando
Ich habe mir das große Ziel gesetzt, weiterzuarbeiten
Y a mi madre ayudar
Und meiner Mutter zu helfen
Y a mis hermanos por igual
Und meinen Brüdern ebenso





Writer(s): Carlos Caro


Attention! Feel free to leave feedback.