Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gustas,
no
se
como
explicarlo
Du
gefällst
mir,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
erklären
soll
Me
encantas,
no
hay
manera
de
descifrarlo
Du
bezauberst
mich,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
es
zu
entschlüsseln
Solo
quiero
que
por
un
momento
te
fijes
en
mi
Ich
will
nur,
dass
du
mich
für
einen
Moment
bemerkst
Y
que
sepas
que
yo
también
me
muero
por
ti
Und
dass
du
weißt,
dass
ich
auch
nach
dir
verrückt
bin
Mi
niña
por
favor
no
seas
así
de
veras
te
quiero
para
mi
Mein
Mädchen,
bitte
sei
nicht
so,
ich
will
dich
wirklich
für
mich
Solo
dame
una
oportunidad
te
juro
no
te
vas
a
arrepentir...
Gib
mir
nur
eine
Chance,
ich
schwöre
dir,
du
wirst
es
nicht
bereuen...
Yo
estoy
enamorado
de
ti
Ich
bin
in
dich
verliebt
Y
se
que
tu
también
de
mi
Und
ich
weiß,
du
auch
in
mich
Hazle
entender
a
tu
corazón
Mach
deinem
Herzen
verständlich
Que
yo
soy
para
ti
y
tu
eres
para
mi...
Dass
ich
für
dich
bin
und
du
für
mich
bist...
No
puedo
esperar
un
día
mas
sin
que
me
digas
que
ya...
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
warten,
ohne
dass
du
mir
endlich
[ja]
sagst...
Yo
voy
a
encontrar
a
alguien
mas
que
si
me
quiera
de
verdad...
Sonst
werde
ich
jemand
anderen
finden,
der
mich
wirklich
liebt...
Y
no
me
haga
sufrir
mas...
Und
mich
nicht
mehr
leiden
lässt...
Yo
estoy
enamorado
de
ti
Ich
bin
in
dich
verliebt
Y
se
que
tu
también
de
mi
Und
ich
weiß,
du
auch
in
mich
Hazle
entender
a
tu
corazón
Mach
deinem
Herzen
verständlich
Que
yo
soy
para
ti
y
tu
eres
para
mi...
Dass
ich
für
dich
bin
und
du
für
mich
bist...
No
puedo
esperar
un
día
mas
sin
que
me
digas
que
ya...
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
warten,
ohne
dass
du
mir
endlich
[ja]
sagst...
Yo
voy
a
encontrar
a
alguien
mas
que
si
me
quiera
de
verdad...
Sonst
werde
ich
jemand
anderen
finden,
der
mich
wirklich
liebt...
Y
no
me
haga
sufrir
mas
...
Und
mich
nicht
mehr
leiden
lässt
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Caro
Attention! Feel free to leave feedback.