Lyrics and translation Grupo Sonador - La Chica Sensual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Chica Sensual
Соблазнительная девушка
Es
muy
linda
no
tienen
idea
Она
очень
красива,
вы
и
представить
себе
не
можете
Nunca
he
visto
mujer
más
bella
Я
никогда
не
видел
более
очаровательной
женщины
Es
su
cuerpo
el
te
envenena
Её
тело
отравляет
тебя
ядом
Y
te
envuelve
todo
para:
И
опутывает
тебя
для
того,
чтобы:
Atraparte
sin
que
te
puedas
librar
Заманить
в
ловушку,
из
которой
ты
не
сможешь
выбраться
Es
el
juego
de
aquella
chica
sensual
Такова
игра
той
соблазнительной
девушки
Atraparte
sin
que
le
puedas
negar
Заманить
в
ловушку,
чтобы
ты
не
мог
ей
отказать
Los
caprichos
de
aquella
chica
sensual.
Таковы
капризы
той
соблазнительной
девушки.
Yo
con
gusto
las
estrellas
le
baje
Я
был
бы
рад
сорвать
для
неё
звёзды
с
неба
Ahora
miren
tan
solo,
solo
quede
Теперь
посмотрите,
что
осталось
от
меня
Y
su
fuego
tú
me
lo
debes
creer
И
ты
должен
поверить
в
её
шарм
No
la
mires
porque
te
puede
atrapar
también.
Не
смотри
на
неё,
а
то
она
может
заманить
тебя
в
ловушку.
Es
muy
linda
no
tienen
idea
Она
очень
красива,
вы
и
представить
себе
не
можете
Nunca
he
visto
mujer
más
bella
Я
никогда
не
видел
более
очаровательной
женщины
Es
su
cuerpo
el
te
envenena
Её
тело
отравляет
тебя
ядом
Y
te
envuelve
todo
para:
И
опутывает
тебя
для
того,
чтобы:
Atraparte
sin
que
te
puedas
librar
Заманить
в
ловушку,
из
которой
ты
не
сможешь
выбраться
Es
el
juego
de
aquella
chica
sensual
Такова
игра
той
соблазнительной
девушки
Atraparte
sin
que
le
puedas
negar
Заманить
в
ловушку,
чтобы
ты
не
мог
ей
отказать
Los
caprichos
de
aquella
chica
sensual.
Таковы
капризы
той
соблазнительной
девушки.
Yo
con
gusto
las
estrellas
le
baje
Я
был
бы
рад
сорвать
для
неё
звёзды
с
неба
Ahora
miren
tan
solo,
solo
quede
Теперь
посмотрите,
что
осталось
от
меня
Y
su
fuego
tú
me
lo
debes
creer
И
ты
должен
поверить
в
её
шарм
No
la
mires
porque
te
puede
atrapar
también.
Не
смотри
на
неё,
а
то
она
может
заманить
тебя
в
ловушку.
Atraparte
sin
que
te
puedas
librar
Заманить
в
ловушку,
из
которой
ты
не
сможешь
выбраться
Es
el
juego
de
aquella
chica
sensual
Такова
игра
той
соблазнительной
девушки
Atraparte
sin
que
le
puedas
negar
Заманить
в
ловушку,
чтобы
ты
не
мог
ей
отказать
Los
caprichos
de
aquella
chica
sensual.
Таковы
капризы
той
соблазнительной
девушки.
Yo
con
gusto
las
estrellas
le
baje
Я
был
бы
рад
сорвать
для
неё
звёзды
с
неба
Ahora
miren
tan
solo,
solo
quede
Теперь
посмотрите,
что
осталось
от
меня
Y
su
fuego
tú
me
lo
debes
creer
И
ты
должен
поверить
в
её
шарм
No
la
mires
porque
te
puede
atrapar
también.
Не
смотри
на
неё,
а
то
она
может
заманить
тебя
в
ловушку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.