Lyrics and translation Grupo Sonador - Sonamix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un,
dos,
tres,
ah
Раз,
два,
три,
ах
Uoh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о
Me
desperté
relax
Проснулся
расслабленным,
Voy
a
desayunar
Собираюсь
позавтракать
Un
cereal
med
de
la
Cookies
Злаковыми
с
молоком
Cookies,
Que
ahora
es
medicinal
Что
стали
лечебными.
Las
libras
del
papel
Фунты
бумаги
Me
hicieron
levantar
Заставили
меня
встать,
Con
el
humo
que
aviento
С
дымом,
что
я
выпускаю,
Todo
esto
se
va
a
soltar
Всё
это
отпустит.
El
Chivo
ahora
aquí
está
Козёл
теперь
здесь,
La
correa
está
de
más
Поводок
уже
не
нужен,
Me
pasa
el
toque,
la
devuelve
Он
передаёт
мне
косяк,
я
возвращаю,
Y
todo
está
normal
И
всё
нормально.
We
pull
it
fresh
off
the
branch
Мы
срываем
свежак
прямо
с
ветки,
Smoking
out
the
pound
bag
Выкуриваем
целый
фунтовый
пакет,
While
these
clear
stones
dance
(Too
many
dancin')
Пока
эти
чистые
камни
танцуют
(Слишком
много
танцев),
Weed
from
Northern
California
Трава
из
Северной
Калифорнии,
But
my
papers
are
from
France
(We
smokin'
lots)
Но
мои
бумаги
из
Франции
(Мы
курим
много).
Had
to
go
big,
fuck
it
Пришлось
пойти
ва-банк,
к
чёрту
всё,
You
only
get
one
chance
(You
only
get
one
chance)
У
тебя
есть
только
один
шанс
(Только
один
шанс),
Why
they
call
me
El
Chivo?
Почему
они
называют
меня
Козлом?
'Cause
I
feed
all
my
people
(El
Chivo)
Потому
что
я
кормлю
всех
своих
людей
(Козёл),
Been
rich
since
nine-six,
'fore
the
weed
went
legal
(Bags)
Богат
с
96-го,
до
того,
как
травка
стала
легальной
(Пакеты).
Big
farms,
new
cars,
and
a
few
jars
Большие
фермы,
новые
тачки
и
несколько
банок,
The
cereal
milk
taste
so
crazy
I'ma
need
more
(Receipts)
Молоко
с
хлопьями
такое
вкусное,
что
мне
нужно
ещё
(Чеки),
Yeah,
I
just
opened
up
a
weed
store
(Weed
store)
Да,
я
только
что
открыл
магазин
травки
(Магазин
травки),
Blue
bags
got
your
boy
in
a
weed
war
(I'm
in
a
weed
war)
Синие
пакеты
втянули
меня
в
войну
за
травку
(Я
в
войне
за
травку).
Kris,
they
ain't
smoking
like
this
(Nah)
Крис,
они
не
курят
так,
как
мы
(Нет),
The
Gelato
with
the
mints,
that's
a
hell
of
a
mix,
damn
Gelato
с
мятой
- это
адская
смесь,
чёрт.
Me
desperté
relax
Проснулся
расслабленным,
Voy
a
desayunar
Собираюсь
позавтракать
Un
cereal
med
de
la
Cookies
Злаковыми
с
молоком
Cookies,
Que
ahora
es
medicinal
Что
стали
лечебными.
Las
libras
del
papel
Фунты
бумаги
Me
hicieron
levantar
Заставили
меня
встать,
Con
el
humo
que
aviento
С
дымом,
что
я
выпускаю,
Todo
esto
se
va
a
soltar
Всё
это
отпустит.
El
Chivo
ahora
aquí
está
Козёл
теперь
здесь,
La
correa
está
de
más
Поводок
уже
не
нужен,
Me
pasa
el
toque,
la
devuelve
Он
передаёт
мне
косяк,
я
возвращаю,
Y
todo
está
normal
И
всё
нормально.
Dog,
this
shit
smell
like
candy
(Like
candy)
Чувак,
эта
штука
пахнет
как
конфеты
(Как
конфеты),
In
the
cut,
rolling
up,
getting
high
В
укромном
месте,
скручивая
косяк,
кайфую
With
my
family
(With
my
family)
Со
своей
семьёй
(Со
своей
семьёй),
And
in
the
Andes,
А
в
Андах,
Looking
for
the
seeds
that
grew
in
the
'60s
(I'm
in
Columbia)
Ищу
семена,
которые
росли
в
60-х
(Я
в
Колумбии),
All
this
smoke
in
the
studio,
it
got
your
boy
dizzy
(It
got
me
dizzy)
Весь
этот
дым
в
студии
заставил
меня
кружиться
(Закружился).
I
got
bags
in
my
trunk,
where
the
glow
tray?
(Glow
tray)
У
меня
сумки
в
багажнике,
где
поднос
для
свечения?
(Поднос
для
свечения),
Groupie
girls
in
my
show
wanna
role
play
(Get
my
drama
on)
Фа
basenats
в
моём
шоу
хотят
ролевых
игр
(Включи
мою
драму),
I'm
so
paid
I
eat
steak
on
a
gold
plate
Я
так
богат,
что
ем
стейк
с
золотой
тарелки,
My
watch
look
like
a
block
full
of
snowflake
Мои
часы
выглядят
как
блок,
полный
снежинок.
Grow
something
if
you
got
it
Вырасти
что-нибудь,
если
у
тебя
есть,
The
cello
got
us
right,
the
whole
world
want
it
(Damn)
Виолончель
сделала
нас
правыми,
весь
мир
хочет
этого
(Чёрт),
Kris,
they
ain't
smokin'
like
this
Крис,
они
не
курят
так,
как
мы,
The
Cheetah
Piss
got
me
lazy
as
shit,
ha
Cheetah
Piss
сделал
меня
чертовски
ленивым,
ха.
Me
desperté
relax
Проснулся
расслабленным,
Voy
a
desayunar
Собираюсь
позавтракать
Un
cereal
med
de
la
Cookies
Злаковыми
с
молоком
Cookies,
Que
ahora
es
medicinal
Что
стали
лечебными.
Las
libras
del
papel
Фунты
бумаги
Me
hicieron
levantar
Заставили
меня
встать,
Con
el
humo
que
aviento
С
дымом,
что
я
выпускаю,
Todo
esto
se
va
a
soltar
Всё
это
отпустит.
El
Chivo
ahora
aquí
está
Козёл
теперь
здесь,
La
correa
está
de
más
Поводок
уже
не
нужен,
Me
pasa
el
toque,
la
devuelve
Он
передаёт
мне
косяк,
я
возвращаю,
Y
todo
está
normal
И
всё
нормально.
Es
que
no
tengo
la
paciencia
(Paciencia)
У
меня
нет
терпения
(Терпения)
De
pensar
en
negativo
(Negativo)
Думать
о
негативе
(Негативе),
Como
dice
el
compa
Chivo
(Chivo)
Как
говорит
кореш
Козёл
(Козёл),
"Mejor
quema
un
gallito"
"Лучше
сожги
косячок".
Woah-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о-о-о
Es
que
no
tengo
la
paciencia
(Paciencia)
У
меня
нет
терпения
(Терпения)
De
pensar
en
negativo
(Negativo)
Думать
о
негативе
(Негативе),
Como
dice
el
compa
Chivo
(Chivo)
Как
говорит
кореш
Козёл
(Козёл),
"Mejor
quema
un
gallito"
"Лучше
сожги
косячок".
Woah-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о-о-о
Me
desperté
relax
Проснулся
расслабленным,
Voy
a
desayunar
Собираюсь
позавтракать
Un
cereal
med
de
la
Cookies
Злаковыми
с
молоком
Cookies,
Que
ahora
es
medicinal
Что
стали
лечебными.
Las
libras
del
papel
Фунты
бумаги
Me
hicieron
levantar
Заставили
меня
встать,
Con
el
humo
que
aviento
С
дымом,
что
я
выпускаю,
Todo
esto
se
va
a
soltar
Всё
это
отпустит.
El
Chivo
ahora
aquí
está
Козёл
теперь
здесь,
La
correa
está
de
más
Поводок
уже
не
нужен,
Me
pasa
el
toque,
la
devuelve
Он
передаёт
мне
косяк,
я
возвращаю,
Y
todo
está
normal
И
всё
нормально.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Tlahuatl Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.