Lyrics and translation Grupo Suramérica - Compañera de la Lluvia
Compañera de la Lluvia
Спутница дождя
Ya
no
hay
más
lluvia
Больше
нет
дождя
Ni
tampoco
fuego
И
нет
огня
Sólo
hay
cenizas
Есть
только
пепел
Sólo
queda
el
silencio
Осталась
лишь
тишина
Quiero
decir
Хочу
сказать
Que
sólo
fuiste
un
sueño
Что
ты
была
всего
лишь
сном
Y
los
sueños
sólo
sueños
son
А
сны
остаются
лишь
снами
Se
quedan
en
eso
Они
ими
и
остаются
Y
no
estás
más,
no
vuelves
más
Тебя
больше
нет,
ты
не
вернёшься
Compañera
de
la
noche
Спутница
ночи
Y
no
estás
más,
no
vuelves
más
Тебя
больше
нет,
ты
не
вернёшься
Compañera
de
la
lluvia
Спутница
дождя
Y
no
estás
más,
no
vuelves
más
Тебя
больше
нет,
ты
не
вернёшься
Compañera
de
la
noche
Спутница
ночи
Y
no
estás
más,
no
vuelves
más
Тебя
больше
нет,
ты
не
вернёшься
Compañera
de
la
lluvia
Спутница
дождя
De
aquellos
días
От
тех
дней
Sólo
queda
el
recuerdo
Остались
лишь
воспоминания
Y
tú
piel
que
quedó
en
mí
И
твоя
кожа,
которая
осталась
на
мне,
Se
fue
con
el
viento
Унесённая
ветром
Que
alguien
parta
tan
lejos
Что
кто-то
может
уйти
так
далеко
En
el
tiempo,
tiempo
que
se
fue
Во
времени,
которое
ушло
Con
tantos
momentos
Вместе
со
столькими
моментами
Y
no
estás
más
no
vuelves
más
Тебя
больше
нет,
ты
не
вернёшься
Compañera
de
la
noche
Спутница
ночи
Y
no
estás
más
no
vuelves
más
Тебя
больше
нет,
ты
не
вернёшься
Compañera
de
la
lluvia
Спутница
дождя
Y
no
estás
más,
no
vuelves
más
Тебя
больше
нет,
ты
не
вернёшься
Compañera
de
la
noche
Спутница
ночи
Y
no
estás
más,
no
vuelves
más
Тебя
больше
нет,
ты
не
вернёшься
Compañera
de
la
lluvia
Спутница
дождя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Guillermo Berdugo Puerta
Attention! Feel free to leave feedback.