Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Canso de Esperar
Sie wurde des Wartens müde
Se
canso
d
esperar
recostada
en
la
cama
Sie
wurde
des
Wartens
müde,
im
Bett
liegend
yo
llegue
muy
tarde
ya
ella
dormía
Ich
kam
sehr
spät
an,
sie
schlief
schon
otra
vez
que
se
queda
con
ganas
Wieder
einmal
bleibt
sie
mit
ihrem
Verlangen
allein
otra
vez
que
le
amargo
la
vida
Wieder
einmal
vermiese
ich
ihr
das
Leben
se
canso
d
esperar
esa
noche
soñada
Sie
wurde
müde,
auf
diese
erträumte
Nacht
zu
warten
de
frotarse
la
piel
pura
y
mojada
Sich
die
reine,
feuchte
Haut
zu
reiben
otra
vez
que
se
queda
con
ganas
Wieder
einmal
bleibt
sie
mit
ihrem
Verlangen
allein
otra
vez
que
se
queda
con
nada
Wieder
einmal
bleibt
sie
mit
nichts
zurück
con
nada...
Mit
nichts...
porque
ella
necesita
que
duerma
en
su
cama
Denn
sie
braucht
es,
dass
ich
in
ihrem
Bett
schlafe
que
cene
en
su
mesa
que
sueñe
en
su
almohada
Dass
ich
an
ihrem
Tisch
esse,
dass
ich
auf
ihrem
Kissen
träume
porque
ella
necesita
que
suba
en
su
cuerpo
Denn
sie
braucht
es,
dass
ich
mich
auf
ihren
Körper
lege
la
envuelva
y
la
bese
se
muere
d
ganas
Sie
umarme
und
sie
küsse,
sie
stirbt
vor
Verlangen
se
canso
d
esperar
recostada
en
la
cama...
Sie
wurde
des
Wartens
müde,
im
Bett
liegend...
te
lo
dije...
amistad
o
nada!!
Ich
hab's
dir
gesagt...
Freundschaft
oder
nichts!!
y
otra
vez!!
damas
gratis!!
Und
nochmal!!
Damen
frei!!
con
sabor!!
Mit
Rhythmus!!
se
canso
d
inventar
de
jugar
siempre
sola
Sie
wurde
müde
zu
erfinden,
immer
allein
zu
spielen
de
frotarse
la
piel
pura
y
mojada
Sich
die
reine,
feuchte
Haut
zu
reiben
otra
vez
que
se
queda
con
ganas
Wieder
einmal
bleibt
sie
mit
ihrem
Verlangen
allein
otra
vez
que
se
queda
con
nada
Wieder
einmal
bleibt
sie
mit
nichts
zurück
con
nada...
Mit
nichts...
porque
ella
necesita
que
duerma
en
su
cama
Denn
sie
braucht
es,
dass
ich
in
ihrem
Bett
schlafe
que
cene
en
su
mesa
que
sueñe
en
su
almohada
Dass
ich
an
ihrem
Tisch
esse,
dass
ich
auf
ihrem
Kissen
träume
porque
ella
necesita
que
suba
en
su
cuerpo
Denn
sie
braucht
es,
dass
ich
mich
auf
ihren
Körper
lege
la
envuelva
y
la
bese
se
muere
d
ganas
Sie
umarme
und
sie
küsse,
sie
stirbt
vor
Verlangen
se
canso
d
esperar
recostada
en
la
cama...
Sie
wurde
des
Wartens
müde,
im
Bett
liegend...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Mario Alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.