Lyrics and translation Grupo Violento - Loco
Ahora
se
que
existe
un
dios
Теперь
я
знаю,
что
Бог
существует,
Aunque
un
tiempo
lo
dude
Хотя
какое-то
время
я
сомневался.
Ya
no
cabe
duda
en
mi
Больше
нет
никаких
сомнений,
Desde
el
dia
en
que
te
encontre
С
того
дня,
как
я
встретил
тебя.
Tu
te
quedas
en
mi
ser
cada
madrugada
Ты
остаешься
в
моем
сердце
каждую
ночь,
Y
te
encuentro
cada
amanecer
И
я
нахожу
тебя
каждое
утро,
Atada
a
mi
alma...
Привязанной
к
моей
душе...
Por
favor
no
me
digas
que
te
marchas
Прошу,
не
говори
мне,
что
ты
уходишь.
Quedate
no
me
quites
la
esperanza...
Останься,
не
отнимай
у
меня
надежду...
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti...
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе...
No
me
dejes
sin
destino
Не
оставляй
меня
без
цели,
Sabes
que
me
veo
mal
llorando
como
un
niño
Ты
же
знаешь,
как
мне
плохо,
я
плачу,
как
ребенок.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti...
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе...
No
me
heches
al
olvido
por
favor
Не
бросай
меня
в
забвение,
прошу,
Que
ni
se
te
ocurra
dejarme
sin
tu
amor...
Даже
не
думай
оставлять
меня
без
своей
любви...
Tu
te
quedas
en
mi
ser
cada
madrugada
Ты
остаешься
в
моем
сердце
каждую
ночь,
Y
te
encuentro
cada
amanecer
atada
a
mi
alma...
И
я
нахожу
тебя
каждое
утро,
привязанной
к
моей
душе...
Por
favor...
no
me
digas
que
te
marchas
Прошу...
не
говори
мне,
что
ты
уходишь.
Quedate
no
me
quites
la
esperanza.
Останься,
не
отнимай
у
меня
надежду.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti.
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе.
No
me
dejes
sin
destino
Не
оставляй
меня
без
цели,
Sabes
que
me
veo
mal
llorando
como
un
niño
Ты
же
знаешь,
как
мне
плохо,
я
плачу,
как
ребенок.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti.
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе.
No
me
heches
al
olvido
por
favor...
Не
бросай
меня
в
забвение,
прошу...
Que
ni
se
te
ocurra
dejarme
sin
tu
amor
Даже
не
думай
оставлять
меня
без
своей
любви.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti...
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе...
No
me
dejes
sin
destino
Не
оставляй
меня
без
цели,
Sabes
que
me
veo
mal
llorando
como
un
niño
Ты
же
знаешь,
как
мне
плохо,
я
плачу,
как
ребенок.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti.
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе.
No
me
heches
al
olvido
por
favor...
Не
бросай
меня
в
забвение,
прошу...
Que
ni
se
te
ocurra
dejarme
sin
tu
amor
Даже
не
думай
оставлять
меня
без
своей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesús Gzz.
Attention! Feel free to leave feedback.