Lyrics and translation Grupo Violento - Precisamente Ahora
Precisamente Ahora
Exactly Now
Si
aun
te
extraño
If
I
still
miss
you
Aunque
no
creas
Although
you
may
not
believe
it
Te
sigo
amando
I
still
love
you
Porque
dejaste
Because
you
left
behind
Tantas
historias
So
many
stories
Que
siguen
vivas
That
are
still
alive
Si
aunque
no
veas
Even
though
you
do
not
see
Lo
que
yo
sufro
What
I
suffer
Sin
tu
presencia
Without
your
presence
Si
a
ti
llegara
el
rumor
If
the
rumor
would
reach
you
De
que
me
muero
de
amor
That
I
am
dying
of
love
Probablemente
volvieras
You
would
probably
come
back
Si
en
ti
existiera
el
perdón
If
forgiveness
existed
in
you
Si
aun
sintieras
amor
If
you
still
felt
love
Quisiera
que
comprendieras
I
want
you
to
understand
Que
aun
te
amo
That
I
still
love
you
Aunque
el
tiempo
haya
pasado
Even
though
time
has
passed
Sin
saber
de
ti
Without
knowing
about
you
Sin
saber
de
mi
Without
knowing
about
myself
Han
pasado
tantas
cosas
en
mi
vida
So
many
things
have
happened
in
my
life
Pero
nada
como
tú
But
nothing
is
like
you
Siempre
te
voy
a
llevar
I
will
always
keep
you
with
me
Si
a
ti
llegara
el
rumor
If
the
rumor
would
reach
you
De
que
me
muero
de
amor
That
I
am
dying
of
love
Probablemente
volvieras
You
would
probably
come
back
Si
en
ti
existiera
el
perdón
If
forgiveness
existed
in
you
Si
aun
sintieras
amor
If
you
still
felt
love
Quisiera
que
comprendieras
I
want
you
to
understand
Que
aun
te
amo
That
I
still
love
you
Aunque
el
tiempo
haya
pasado
Even
though
time
has
passed
Sin
saber
de
ti
Without
knowing
about
you
Sin
saber
de
mi
Without
knowing
about
myself
Han
pasado
tantas
cosas
en
mi
vida
So
many
things
have
happened
in
my
life
Pero
nada
como
tú
But
nothing
is
like
you
Siempre
te
voy
a
llevar
I
will
always
keep
you
with
me
Aun
te
amo
I
still
love
you
Aunque
el
tiempo
haya
pasado
Even
though
time
has
passed
Sin
saber
de
ti
Without
knowing
about
you
Sin
saber
de
mi
Without
knowing
about
myself
Han
pasado
tantas
cosas
en
mi
vida
So
many
things
have
happened
in
my
life
Pero
nada
como
tú
But
nothing
is
like
you
Siempre
te
voy
a
llevar
I
will
always
keep
you
with
me
Si
aunque
me
duela
debo
aceptarlo
ya
no
eres
mía
Even
though
it
hurts
me,
I
must
accept
that
you
are
no
longer
mine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.